Видео с круизного лайнера, пораженного хантавирусом, демонстрирует условия жизни пассажиров
На видеозаписях с борта круизного лайнера, пострадавшего от хантавируса, отражена реальная обстановка для пассажиров. Палубы судна практически пусты, лишь несколько человек можно увидеть в медицинских масках.
Footage from inside hantavirus-stricken cruise ship shows reality of life for passengers
Decks are mostly deserted, with only a few people wearing medical masks visible
Министр иностранных дел Ирана Аббас Аракчи провел переговоры с китайским дипломатом в Пекине.
News24 | Iran foreign minister’s visit to China underlines close ties, ahead of Trump meeting
— Iranian Foreign Minister Abbas Araqchi met China’s top diplomat in Beijing, underscoring close ties between the two countries shortly before US President Donald Trump is scheduled to travel to meet with Xi Jinping.
Президент США Дональд Трамп объявил о временной приостановке операции по сопровождению кораблей в Ормузском проливе. Решение связано с достижением значительного прогресса в подготовке соглашения с Ираном.
News24 | Trump pauses ship escort in Strait of Hormuz, citing ‘great progress’ toward Iran deal
— US President Donald Trump said he would briefly pause an operation to help escort ships through the Strait of Hormuz, citing “great progress” toward a comprehensive agreement with Iran.
На фоне гражданской войны в Судане и внутренних конфликтов в Эфиопии соседние государства обмениваются взаимными обвинениями.
Ethiopia and Sudan accuse each other of attacks
— A civil war has engulfed Sudan since 2023, while neighboring Ethiopia faces multiple insurgencies across its territory.
Феномен социальных затворников в Японии перестал быть исключительно молодежной проблемой: растет число пожилых хикикомори и их престарелых опекунов.
Japan’s hikikomori recluses are growing old. So are their carers
— Japan has long grappled with what to do about hikikomori – the social hermits who seal themselves off from the world, sometimes for years, retreating from all human contact.In the past, these recluses were thought of as a youth problem: troubled teenagers, rudderless young men. But that framing no longer holds.Japan’s shut-ins are growing old, and the parents keeping them alive are growing older still.The average hikikomori is now 36.9 years old, according to the Asahi newspaper, citing a...
В Тегеране произошел крупный пожар в торговом центре «Аргаван», приведший к человеческим жертвам.
Iran shopping centre fire leaves at least eight dead and 40 injured in inferno
— A major fire erupted at the Arghavan shopping centre in Tehran, sending a massive plume of smoke into the air with at least eight people killed and several others injured
Правительство Новой Зеландии обвиняют в чрезмерной ставке на недоказанные технологии для достижения целей по выбросам углерода.
Court case challenges New Zealand's 'magical thinking' climate plans
— After unraveling several green policies since 2023, the right-leaning government is accused of relying too much on unproven future technologies to meet its carbon emission targets.
Директор Центра ВОЗ по глобальному праву в области здравоохранения Лоуренс Гостин выступил против изоляции пассажиров судна с подозрением на хантавирус без доступа к медицинской помощи.
'Unconscionable to keep them on cruise ship’: WHOs Gostin warns against repeating COVID-era mistakes
— François Picard is pleased to welcome Lawrence Gostin, Author, Director of the WHO Center on Global Health Law and Distinguished University Professor, Georgetown University Law Center. His analysis offers historical context and perspective of the legal and ethical dilemmas surrounding a cruise ship carrying suspected hantavirus cases off the coast of Cape Verde. Drawing direct parallels with the traumatic memory of cruise ships stranded during the COVID-19 pandemic, Gostin argues that the international community has already learned, at enormous human cost, the dangers of confining passengers at sea without adequate medical care or disembarkation plans. "You can't really confine people on a ship," argues Gostin, "especially if there's a transmissible virus on board, and keep them there without medical care, without quarantine facilities. That's unacceptable." At the heart of his intervention lies a sharp critique of political hesitation in moments of public health uncertainty. “You can’t really confine people on a ship,” he insists, calling it “unacceptable” and ultimately “unconscionable” to leave potentially infected passengers isolated without proper treatment or quarantine infrastructure. While acknowledging Cape Verde’s limited medical capacities, Gostin emphasizes that international law places obligations on wealthier jurisdictions capable of responding, arguing that international law would require Spain to let them in: "The Canary Islands, which is a Spanish jurisdiction, certainly has advanced medical care and should be able to provide the medical intensive services that these sick passengers need." Gostin refuses simplistic binaries between national protection and humanitarian duty. Instead, he frames the crisis within a broader framework of global health governance, scientific uncertainty, and the fragile lessons inherited from COVID-19. His remarks also expand into a broader critique of cruise ship public health standards, warning that modern maritime tourism remains deeply vulnerable to infectious disease outbreaks ranging from hantavirus to norovirus. Asked whether he himself would take a cruise, Gostin replies with understated candor: “I wouldn’t be afraid, but I wouldn’t put myself to that kind of exposure.”
Госдепартамент США разрешил возможную поставку 1532 комплектов JDAM-ER для модернизации авиабомб. Решение было принято после давления со стороны Конгресса.
US greenlights bomb deal for Ukraine
— The US has approved the potential sale of JDAM-ER kits to Ukraine, used for converting bombs into guided munitions Read Full Article at RT.com
Ученые провели повторные исследования в нескольких пещерах, чтобы выяснить происхождение найденных ископаемых останков.
New koala fossil discovery changes what we thought about Australia’s most beloved animal
— Scientists revisited several caves to uncover the mystery of the fossils’ origins
Организация «Репортеры без границ» заявила о секретных задержаниях и жестоком обращении с известным журналистом и десятками людей.
Burkina Faso junta secretly detained journalist and others, advocacy group says
— Reporters Without Borders says Burkina Faso's authorities secretly detained and abused a prominent journalist and dozens of others in a makeshift facility
Занятия футболом среди игроков с ампутациями способствуют социальной интеграции и психологической реабилитации в Руанде.
Amputee football players in Rwanda find healing and a sense of community
— Amputee football offers a sense of community and healing in Rwanda, a country that went through its darkest time in 1994 during its genocide
В результате возгорания в торговом центре недалеко от Тегерана восемь человек погибли, еще 40 получили ранения.
Fire at a shopping center in Iran kills 8 people and injures dozens
— Tehran's emergency service department says a fire in a shopping center near the Iranian capital has killed eight people and injured 40
Мехди Тадж заявил, что Соединенным Штатам как соорганизаторам чемпионата мира необходимо избегать действий, которые могут быть восприняты как оскорбление иранских вооруженных сил и КСИР.
US must not insult IRGC during the World Cup: Iran’s football chief
— Mehdi Taj says cohosts US must ensure the Iranian military and IRGC are not 'insulted' during the FIFA World Cup.
В рамках военных маневров на Филиппинах подразделения Сил самообороны Японии провели первый зафиксированный пуск противокорабельных ракет.
Japan’s SDF fires anti-ship missiles for first time in Philippine military drills
— The launches hit a mock enemy ship — the decommissioned Philippine Navy's Quezon corvette — about 75 kilometers off the shores of Paoay, Ilocos Norte, in the country's northwest.
Звезды женского тенниса заявляют о необходимости увеличения выплат на турнирах Большого шлема.
Top tennis players could boycott French Open over prize money: Sabalenka
— Women's tennis stars say players 'deserve to be paid more' prize money at Grand Slams tournaments.
В ходе встречи с иранским министром иностранных дел Аббасом Арагчи в Пекине Ван И подчеркнул необходимость восстановления безопасного транзита через Ормузский пролив.
Chinese FM Wang Yi calls for swift reopening of Strait of Hormuz
— Chinese Foreign Minister Wang Yi has called for a swift reopening of the Strait of Hormuz in his meeting with visiting Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in Beijing.“Regarding the strait issue, the international community shares a common concern over restoring normal safe passage through the strait,” Beijing’s top diplomat said on Wednesday, according to a statement by the Ministry of Foreign Affairs.“China hopes that the parties concerned will respond promptly to the strong calls of the...
Недавнее повышение Киришимы позволило сформировать группу из трех борцов на втором по значимости ранге сумо.
What should the expectations be for sumo’s current trio of ōzeki?
— A recent promotion puts Kirishima at sumo's second-highest rank, alongside Kotozakura and Aonishiki.
Телеканал BBC организует праздничную неделю программ, посвященных жизни легендарного натуралиста Дэвида Аттенборо.
100 years on Earth: Iconic naturalist Attenborough to mark century
— The BBC is leading the celebration of David Attenborough's centenary with a full week of programming dedicated to his life, such as episodes of series including "Planet Earth II."
Дональд Трамп приостановил американскую операцию «Project Freedom» в Ормузском проливе на фоне достигнутого прогресса в переговорах с Ираном.
Iran war day 68: Trump talks about progress in talks; Rubio says war ‘over’
— Trump pauses US 'Project Freedom' operation in Strait of Hormuz, citing progress towards Iran agreement.
Насилие в отдаленном индийском штате продолжает нарастать, при этом личности нападавших официально не установлены.
Manipur’s ‘unknown’ killers: Three years of India’s bloody ethnic conflict
— Violence in the remote state not only endures, but has mutated and deepened though assailants remain officially unnamed.