Звезда WWE Челси Грин перенесла операцию на сердце для лечения суправентрикулярной тахикардии
Звезда WWE Челси Грин поделилась новостью о том, что ей провели медицинскую процедуру на сердце. В своих социальных сетях спортсменка опубликовала фотографии из больничной палаты вместе с мужем Мэттом Кардоной.По словам Грин, врачам удалось диагностировать у нее суправентрикулярную тахикардию (SVT) — тип аритмии, характеризующийся учащенным или беспорядочным сердцебиением в верхних камерах сердца. Рестлерша отметила, что эта проблема беспокоила ее на протяжении 10 лет. В Instagram она написала, что спустя три часа после операции процесс восстановления уже идет успешно.Позже в социальной сети X Грин уточнила детали: во время недавнего выступления на WrestleMania ее пульс в состоянии покоя достигал 228 ударов в минуту в течение почти 15 минут. Операция под руководством доктора Гиргиса длилась три часа, при этом последний час пациентка находилась в сознании. Процедура была малоинвазивной, и Грин рассчитывает вскоре вернуться к работе.Последние месяцы выдались для спортсменки непростыми: из-за травмы лодыжки она была вынуждена пропустить WrestleMania 42. Также в феврале она и Итан Пейдж лишились титула чемпионов мира AAA в смешанных тегунных парах. Поклонники профессионального рестлинга с нетерпением ждут ее возвращения на ринг.
WWE star Chelsea Green reveals she underwent 'heart procedure' to address SVT
WWE star Chelsea Green revealed Monday she underwent a "heart procedure" as she shared photos of herself and husband Matt Cardona from her hospital bed.Green said doctors caught her SVT. The Mayo Clinic says that SVT, or supraventricular tachycardia, is a "type of irregular heartbeat, also called an arrhythmia. It's a very fast or erratic heartbeat that affects the heart's upper chambers."ZERO BS. JUST DAKICH. TAKE THE DON'T @ ME PODCAST ON THE ROAD. DOWNLOAD NOW!The two-time WWE women’s United States champion said she had been dealing with the issue for 10 years."After 10 years, doctors finally caught my SVT and I was able to get a heart procedure done! 3 hours later and I’m on the mend," she wrote on Instagram.On Tuesday, she added on X: "My latest episode during WrestleMania pushed my resting heart rate to 228 for almost 15 minutes. Yesterday, Dr. Girgis spent 3 hours working on me… and I had to be awake for the last hour of the procedure!! "CLICK HERE FOR MORE SPORTS COVERAGE ON FOXNEWS.COMShe said the procedure was minimally invasive and expected to be back to work soon.Green has had her share of bad luck over the last few months. She suffered an ankle injury that has kept her sidelined for several months, keeping her off the WrestleMania 42 card.In February, Green and Ethan Page dropped the AAA World Mixed Tag Team Championship to Mr. Iguana and Lola Vice.Pro wrestling fans are eagerly awaiting her return to the ring.
Олимпийская призерка Алиша Ньюман, временно отстраненная от спортивной карьеры, объявила о возможности участия в шоу Victoria's Secret 2026 года.
Olympic pole vaulter, and noted twerker, Alysha Newman announces she's landed a Victoria's Secret audition
— Canadian Olympic bronze medalist Alysha Newman pivots to modeling with a Victoria's Secret Fashion Show 2026 audition amid her track and field suspension.
Президент США Дональд Трамп объявил о временной остановке миссии по охране торгового судоходства в Ормузском проливе на время переговоров с Ираном.
Middle East war live: Trump pauses US Strait of Hormuz escort operation
— US President Donald Trump has said he is pausing the American operation to escort vessels through the Strait of Hormuz as negotiations with Iran continue. The move comes as US forces maintain a blockade of Iranian ports and tensions persist in the Gulf despite a fragile ceasefire. Follow our liveblog for the latest updates.
Телеведущий ESPN Стивен А. Смит раскритиковал публикацию OutKick, в которой связывает возвращение Скип Бейлиса на шоу с падением зрительских показателей.
Stephen A Smith is upset over an OutKick article about 'First Take's' ratings
— Stephen A. Smith pushes back on OutKick article about 'First Take's' ratings slip ahead of his scheduled reunion with former co-host Skip Bayless.
Результаты праймериз в штате Индиана продемонстрировали влияние Дональда Трампа на внутрипартийную борьбу между сторонниками движения MAGA и традиционными консерваторами.
Trump’s grip on GOP tested in Indiana as primary battles target defiant Republicans
— Early results come in as Trump's endorsements in Indiana's Republican primary challenge eight state senators who blocked redistricting efforts.
Комиссия по равным возможностям при трудоустройстве утверждает, что издание нарушило федеральный закон.
Trump administration sues New York Times claiming discrimination against a white male employee
— The Equal Employment Opportunity Commission claims publication violated federal law when unidentified employee was denied a promotion because of his race and/or sex
Бизнес-репортер из Сиэтла предполагает, что налоговая политика Вашингтона и более благоприятный климат Теннесси способствуют росту присутствия Starbucks в Нэшвилле.
Why Starbucks picked Nashville over Seattle for expansion, according to local business reporter
— A Seattle business reporter questions why Starbucks is expanding in Nashville over Washington, suggesting the state's tax climate may be driving the move.
Анализ ситуации в Сингапуре через год после выборов на фоне обострения глобального энергетического кризиса.
One year since Singapore election, has Lawrence Wong’s team delivered on promises?
— With Singapore facing a global energy crisis due to the conflict in the Middle East, the “storm clouds” that Prime Minister Lawrence Wong warned of at an election rally last year now appear to be an understatement.Under the scorching midday sun at a lunchtime speech in the heart of the city, Singapore’s leader last April urged voters to re-elect his tested People’s Action Party (PAP), arguing that voting for the opposition would weaken his team’s ability to navigate coming headwinds.On top of...
Несмотря на рост напряженности в Ормузском проливе, режим прекращения огня с Ираном сохраняется.
Iran war live: Trump says Hormuz operation paused amid US, Tehran talks
— US Defense Secretary Pete Hegseth says ceasefire with Iran remains in place despite growing tensions in Hormuz Strait.
Актер Мэттью Макконахи признался, что в начале периода славы отправился в одиночное путешествие по Перу, чтобы справиться с внутренними кризисами.
Matthew McConaughey fled to Peru to fight ‘demons’ after early fame
— Matthew McConaughey told a podcast he escaped to Peru for 22 days during his rise to fame, spending 12 difficult days confronting personal demons.
Президент США временно приостанавливает военную инициативу по сопровождению судов через Ормузский пролив на фоне переговоров с Ираном.
'Project Freedom will be paused for a short period': Trump halts Hormuz operation amid Iran talks, Pakistan request
— President Trump has halted 'Project Freedom,' a US military initiative to escort ships through the Strait of Hormuz, citing requests from Pakistan and progress toward a deal with Iran. This pause comes after the US declared the offensive phase of 'Operation Epic Fury' complete, emphasizing defensive actions in the region.
В Париже проходит встреча торговых представителей стран G7, ключевыми темами которой станут промышленная политика и устойчивость мировой торговли.
G7 trade ministers meet in Paris as global tensions and tariff threats mount
— G7 trade ministers have gathered in Paris as global economic tensions intensify, with talks set to focus on critical minerals, industrial policy and trade resilience. The meeting comes against a backdrop of Middle East turmoil and renewed US tariff threats, adding pressure to already strained efforts to coordinate a unified response among major economies.
Новые образовательные правила предусматривают использование телесных наказаний как крайнюю меру борьбы с нарушениями дисциплины.
Singapore introduces caning for male school bullies
— Male school bullies in Singapore could face caning as a "last resort" to stamp out bad behaviour under new education guidelines.
В северо-восточной части Бразилии 13-летний мальчик совершил стрельбу в учебном заведении, в результате которой двое человек погибли, а еще двое получили ранения.
Boy, 13, shoots 2 dead at Brazil school
— A teenage boy shot dead two staff members and injured two other people, including a student, at a school in northeast Brazil on Tuesday, prompting panicked students to try to escape over a wall, authorities and a witness said.A 13-year-old boy was arrested over the attack at Sao Jose Institute in Rio Branco, the capital of Acre state, the local government said in a statement.Eduardo Rodrigues Cavalcante, who works as a receptionist at a hotel next to the school, said that when the shooting...
Ожидается, что биржи АТР продемонстрируют положительную динамику вслед за американскими индексами. Это происходит на фоне заявлений Дональда Трампа о продолжении дипломатических усилий по разрешению кризиса на Ближнем Востоке.
Asia-Pacific markets set to track Wall Street gains as Trump signals de-escalation in Iran conflict
— Signaling diplomatic efforts for resolving the Middle East crisis were on track, President Donald Trump said the U.S. bid to guide ships out of Strait of Hormuz had been paused.
Поддерживаемый Дональдом Трампом Вивек Рамасвами одержал победу на выборах губернатора от Республиканской партии, где ему предстоит противостоять демократке Эми Актон.
Trump-backed Vivek Ramaswamy wins Ohio GOP gubernatorial primary, will face Democrat Amy Acton
— Vivek Ramaswamy secures the 2026 Ohio Republican gubernatorial nomination, defeating Casey Putsch to advance to the general election for governor.
Бывший сенатор Шеррод Браун одержал победу на праймериз Демократической партии, чтобы в предстоящих выборах противостоять республиканцу Джону Хастеду.
Sherrod Brown secures Ohio Dem nomination, faces GOP's Husted in key battle for Senate majority
— The Associated Press reports former Sen. Sherrod Brown won Ohio's 2026 Democratic Senate nomination to challenge appointed GOP Sen. John Husted.
В Таиланде состоялся традиционный праздник «Лук Ну», объединивший представителей различных храмов.
Thai temples launch rockets in friendly festival rivalry
— Temples in Thailand gathered for the annual ‘Look Noo’ rocket festival, an ancient Mon tradition.
В ходе опроса сторонники Дональда Трампа выразили сомнения по поводу того, насколько быстро внимание общественности переключилось с темы стрельбы на обсуждение бального зала Белого дома.
A focus group of Trump voters was asked about the WHCD shooting. Many of them shared conspiracy theories
— The Trump backers said they were skeptical of how quickly conversation after the shooting pivoted to the president’s planned White House ballroom
В боливийском городе Эль-Альто работники транспорта перекрыли движение на улицах.
Buses block off roads in Bolivia as transport workers strike over fuel
— Public workers blocked the streets of El Alto, Bolivia with buses, cars, and trucks during a transportation strike.
Жительница Южной Каролины, осужденная в 1994 году за убийство своих двоих сыновей, получила право повторно подать прошение о помиловании.
Susan Smith eligible for parole again after being denied release for drowning her 2 sons in 1994
— South Carolina killer mom Susan Smith is up for parole again after serving 30 years for drowning her young sons, Michael and Alexander, in 1994.