Братья из Огайо приговорены к длительным тюремным срокам за мошенничество на сумму 21 млн долларов
Двое братьев из Огайо, Зубайр (42 года) и Муззаммиль Аль Зубайр (31 год), приговорены к 24 и 23 годам лишения свободы соответственно за участие в серии мошеннических схем, общий ущерб от которых составил около 21 миллиона долларов. По данным следствия, преступная деятельность осуществлялась в период с 2020 по 2023 год при содействии Майкла Смедли (56 лет), бывшего руководителя аппарата мэра Ист-Кливленда, который получил более 8 лет тюремного заключения.Для реализации своих планов братья создали видимость принадлежности к высшему обществу и огромного богатства. Зубайр выдавал себя за мужа принцессы ОАЭ, а Муззаммиль имитировал статус управляющего хедж-фондом. Их роскошный образ жизни включал использование частных самолетов, автомобилей класса люкс (включая Rolls Royce), дорогие часы и коллекцию оружия, включая золотой автомат в стиле АК-47. С помощью арендованных джетов они совершали поездки для шопинга в Аспен, Майами, Лондон, Бухарест и Мадрид.Среди наиболее крупных преступлений — обман китайского инвестора на сумму почти 18 миллионов долларов под предлогом владения промышленным комплексом для криптовалютного бизнеса, а также кража 737 000 долларов у бывшей девушки Зубайра из ОАЭ. Для обеспечения прикрытия братья подкупали Майкла Смедли дорогими подарками, наличными, билетами в VIP-ложи на матчи «Кливленд Браунс», элитной едой и обещаниями трудоустройства. В ответ Смедли использовал свои полномочия: помогал оформлять официальные документы на бланках города, выдавал братьям полицейские удостоверения и официально назначил Зубайра «международным экономическим советником» Ист-Кливленда.Федеральный присяжной вынес обвинительные приговоры по нескольким пунктам, включая сговор с целью взяточничества, мошенничество с использованием электронных средств связи, отмывание денег и кражу государственных средств. Зубайру также вменяется умышленное уклонение от подачи налоговых деклараций.
Ohio brothers who posed as Middle Eastern royalty receive lengthy sentence for $21M fraud scheme
Two Ohio brothers who posed as Middle Eastern royalty were sentenced Tuesday for their roles in a series of fraud schemes totaling roughly $21 million, which prosecutors say were carried out with the help of a former East Cleveland mayoral aide.Zubair and Muzzammil Al Zubair, roughly 42 and 31, were sentenced to 24 and 23 years in prison, respectively, according to local outlet Cleveland. "You stole a lot of money, defrauded people and put East Cleveland in a terrible light," U.S. District Judge Donald Nugent said, referring to the brothers. "You basically flaunted it by driving around in a Rolls Royce and taking private planes."The mayoral chief of staff the pair bribed, 56-year-old Michael Smedley, was also sentenced to just over eight years behind bars for providing the brothers with the cover they needed to carry out their schemes between 2020 and 2023, according to the outlet.WHISTLEBLOWER WARNS MASSIVE FRAUD IS HAPPENING IN OHIO SOMALI COMMUNITY, MINNESOTA ‘JUST TIP OF THE SPEAR’Authorities said the brothers built a facade of extreme wealth and elite connections, with Zubair falsely claiming to be married to a United Arab Emirates princess, and Muzzammil claiming to be a hedge fund manager based solely on watching YouTube videos.Their lavish lifestyle ultimately included private jets, luxury watches, a fleet of high-end vehicles, dozens of firearms and even a custom-made, gold-plated AK-47-style rifle.SEE IT: FEEDING OUR FUTURE FRAUDSTERS BOUGHT MANSIONS AND MERCEDES WITH $250M IN STOLEN MEAL FUNDSThey also chartered private jets for domestic and international shopping trips to destinations such as Aspen, Miami, London, Bucharest and Madrid, according to federal officials. Prosecutors said that over the years, the brothers carried out multiple schemes to steal money and property from victims, including Zubair’s former girlfriend, from the UAE, who lost $737,000, the outlet Cleveland reported.DISGRACED EX-SEN. BOB MENENDEZ SENTENCED TO 11 YEARS IN BRIBERY CASEAnother major scheme involved the brothers allegedly bilking a Chinese investor out of nearly $18 million by falsely claiming they owned an industrial complex and would bring a cryptocurrency business to the site, the outlet said. To facilitate their crimes, prosecutors said the pair corrupted Smedley with expensive gifts and meals, cash payments, Cleveland Browns suite tickets, prized Japanese wagyu beef, cigars, upscale dining and promises of future employment.In exchange, prosecutors said Smedley abused his city position to assist the brothers. He was accused of attempting to secure state funding for their businesses, providing official city letterhead, issuing them police credentials, and formally appointing Zubair as an "International Economic Advisor" for East Cleveland.Following a two-week trial, all three men were convicted by a federal jury of conspiracy to commit bribery involving programs receiving federal funds, conspiracy to commit honest services wire fraud and Hobbs Act conspiracy.The brothers were additionally convicted of multiple counts of wire fraud, money laundering, and theft of government funds. Zubair was additionally convicted of willful failure to file tax returns.
Телеведущий ESPN Стивен А. Смит раскритиковал публикацию OutKick, в которой связывает возвращение Скип Бейлиса на шоу с падением зрительских показателей.
Stephen A Smith is upset over an OutKick article about 'First Take's' ratings
— Stephen A. Smith pushes back on OutKick article about 'First Take's' ratings slip ahead of his scheduled reunion with former co-host Skip Bayless.
Результаты праймериз в штате Индиана продемонстрировали влияние Дональда Трампа на внутрипартийную борьбу между сторонниками движения MAGA и традиционными консерваторами.
Trump’s grip on GOP tested in Indiana as primary battles target defiant Republicans
— Early results come in as Trump's endorsements in Indiana's Republican primary challenge eight state senators who blocked redistricting efforts.
Комиссия по равным возможностям при трудоустройстве утверждает, что издание нарушило федеральный закон.
Trump administration sues New York Times claiming discrimination against a white male employee
— The Equal Employment Opportunity Commission claims publication violated federal law when unidentified employee was denied a promotion because of his race and/or sex
Бизнес-репортер из Сиэтла предполагает, что налоговая политика Вашингтона и более благоприятный климат Теннесси способствуют росту присутствия Starbucks в Нэшвилле.
Why Starbucks picked Nashville over Seattle for expansion, according to local business reporter
— A Seattle business reporter questions why Starbucks is expanding in Nashville over Washington, suggesting the state's tax climate may be driving the move.
Анализ ситуации в Сингапуре через год после выборов на фоне обострения глобального энергетического кризиса.
One year since Singapore election, has Lawrence Wong’s team delivered on promises?
— With Singapore facing a global energy crisis due to the conflict in the Middle East, the “storm clouds” that Prime Minister Lawrence Wong warned of at an election rally last year now appear to be an understatement.Under the scorching midday sun at a lunchtime speech in the heart of the city, Singapore’s leader last April urged voters to re-elect his tested People’s Action Party (PAP), arguing that voting for the opposition would weaken his team’s ability to navigate coming headwinds.On top of...
Несмотря на рост напряженности в Ормузском проливе, режим прекращения огня с Ираном сохраняется.
Iran war live: Trump says Hormuz operation paused amid US, Tehran talks
— US Defense Secretary Pete Hegseth says ceasefire with Iran remains in place despite growing tensions in Hormuz Strait.
Актер Мэттью Макконахи признался, что в начале периода славы отправился в одиночное путешествие по Перу, чтобы справиться с внутренними кризисами.
Matthew McConaughey fled to Peru to fight ‘demons’ after early fame
— Matthew McConaughey told a podcast he escaped to Peru for 22 days during his rise to fame, spending 12 difficult days confronting personal demons.
Президент США временно приостанавливает военную инициативу по сопровождению судов через Ормузский пролив на фоне переговоров с Ираном.
'Project Freedom will be paused for a short period': Trump halts Hormuz operation amid Iran talks, Pakistan request
— President Trump has halted 'Project Freedom,' a US military initiative to escort ships through the Strait of Hormuz, citing requests from Pakistan and progress toward a deal with Iran. This pause comes after the US declared the offensive phase of 'Operation Epic Fury' complete, emphasizing defensive actions in the region.
В Париже проходит встреча торговых представителей стран G7, ключевыми темами которой станут промышленная политика и устойчивость мировой торговли.
G7 trade ministers meet in Paris as global tensions and tariff threats mount
— G7 trade ministers have gathered in Paris as global economic tensions intensify, with talks set to focus on critical minerals, industrial policy and trade resilience. The meeting comes against a backdrop of Middle East turmoil and renewed US tariff threats, adding pressure to already strained efforts to coordinate a unified response among major economies.
Новые образовательные правила предусматривают использование телесных наказаний как крайнюю меру борьбы с нарушениями дисциплины.
Singapore introduces caning for male school bullies
— Male school bullies in Singapore could face caning as a "last resort" to stamp out bad behaviour under new education guidelines.
В северо-восточной части Бразилии 13-летний мальчик совершил стрельбу в учебном заведении, в результате которой двое человек погибли, а еще двое получили ранения.
Boy, 13, shoots 2 dead at Brazil school
— A teenage boy shot dead two staff members and injured two other people, including a student, at a school in northeast Brazil on Tuesday, prompting panicked students to try to escape over a wall, authorities and a witness said.A 13-year-old boy was arrested over the attack at Sao Jose Institute in Rio Branco, the capital of Acre state, the local government said in a statement.Eduardo Rodrigues Cavalcante, who works as a receptionist at a hotel next to the school, said that when the shooting...
Ожидается, что биржи АТР продемонстрируют положительную динамику вслед за американскими индексами. Это происходит на фоне заявлений Дональда Трампа о продолжении дипломатических усилий по разрешению кризиса на Ближнем Востоке.
Asia-Pacific markets set to track Wall Street gains as Trump signals de-escalation in Iran conflict
— Signaling diplomatic efforts for resolving the Middle East crisis were on track, President Donald Trump said the U.S. bid to guide ships out of Strait of Hormuz had been paused.
Поддерживаемый Дональдом Трампом Вивек Рамасвами одержал победу на выборах губернатора от Республиканской партии, где ему предстоит противостоять демократке Эми Актон.
Trump-backed Vivek Ramaswamy wins Ohio GOP gubernatorial primary, will face Democrat Amy Acton
— Vivek Ramaswamy secures the 2026 Ohio Republican gubernatorial nomination, defeating Casey Putsch to advance to the general election for governor.
Бывший сенатор Шеррод Браун одержал победу на праймериз Демократической партии, чтобы в предстоящих выборах противостоять республиканцу Джону Хастеду.
Sherrod Brown secures Ohio Dem nomination, faces GOP's Husted in key battle for Senate majority
— The Associated Press reports former Sen. Sherrod Brown won Ohio's 2026 Democratic Senate nomination to challenge appointed GOP Sen. John Husted.
В Таиланде состоялся традиционный праздник «Лук Ну», объединивший представителей различных храмов.
Thai temples launch rockets in friendly festival rivalry
— Temples in Thailand gathered for the annual ‘Look Noo’ rocket festival, an ancient Mon tradition.
В ходе опроса сторонники Дональда Трампа выразили сомнения по поводу того, насколько быстро внимание общественности переключилось с темы стрельбы на обсуждение бального зала Белого дома.
A focus group of Trump voters was asked about the WHCD shooting. Many of them shared conspiracy theories
— The Trump backers said they were skeptical of how quickly conversation after the shooting pivoted to the president’s planned White House ballroom
В боливийском городе Эль-Альто работники транспорта перекрыли движение на улицах.
Buses block off roads in Bolivia as transport workers strike over fuel
— Public workers blocked the streets of El Alto, Bolivia with buses, cars, and trucks during a transportation strike.
Жительница Южной Каролины, осужденная в 1994 году за убийство своих двоих сыновей, получила право повторно подать прошение о помиловании.
Susan Smith eligible for parole again after being denied release for drowning her 2 sons in 1994
— South Carolina killer mom Susan Smith is up for parole again after serving 30 years for drowning her young sons, Michael and Alexander, in 1994.
Сеть ресторанов Popeyes объявила о возвращении куриных роллов (Chicken Wraps) в качестве постоянного блюда. Новинка доступна в трех вкусах и входит в специальные комбо-предложения.
Popeyes brings back popular menu item for good, and not everyone is happy
— Fast-food chain Popeyes announced its fan-favorite chicken wraps are now a permanent menu item nationwide, fueling the ongoing food fight with rival McDonald's.
Президент США сообщил о временной остановке проекта Freedom в ожидании заключения соглашения с Ираном.
Trump announces pause on US operation to reopen Strait of Hormuz
— US president says Project Freedom paused to see whether an agreement with Iran can be finalised and signed.