Судья Верховного суда США Нил Горсач выступил против угроз и нарушения конфиденциальности судебных процессов
Судья Верховного суда США Нил Горсач прервал молчание, выступив с критикой участившихся угроз в адрес представителей судебной власти. В интервью Fox News Digital он подчеркнул недопустимость насилия и призвал к сохранению цивилизованного дискурса.Высказывания Горсача прозвучали на фоне обострения вопросов безопасности судей. Ранее, после утечки решения по делу Dobbs v. Jackson в 2022 году, у домов членов суда проходили протесты, а опасения за их безопасность усилились после попытки покушения на судью Бретта Кавано. В июне 2022 года Николас Джон Роске прибыл к дому Кавано с оружием и набором инструментов для совершения нападения; позже он был приговорен к восьми годам тюремного заключения.Помимо физических угроз, Горсач отметил риски, связанные с нарушением судебной тайны. Он упомянул как резонансную утечку по делу об отмене права на аборты (Roe v. Wade), так и более ранние случаи раскрытия конфиденциальных меморандумов 2016 года. По мнению судьи, такие действия подрывают доверие к институту правосудия.Горсач подчеркнул важность баланса между прозрачностью судебных заседаний и конфиденциальностью внутренних обсуждений. Он отметил, что возможность открыто обсуждать дела за закрытыми дверями является исторической традицией, заложенной отцами-основателями США для обеспечения независимости судебной власти. По словам судьи, именно эта изоляция от политического давления позволяет гарантировать беспристрастное применение закона, независимо от популярности принимаемых решений.Несмотря на наличие идеологических разногласий между коллегами, Горсач добавил, что в основе их работы лежит общая приверженность Конституции. Он резюмировал, что споры и несогласия допустимы, если они проходят в атмосфере взаимного уважения и без применения насилия.
Justice Neil Gorsuch breaks silence on violent threats against judiciary, Supreme Court leaks
Supreme Court Justice Neil Gorsuch spoke out against rising threats targeting judges, breaking his silence on violence against the judiciary in a sit-down interview with Fox News Digital.Gorsuch’s remarks come amid heightened security concerns for members of the Supreme Court following the 2022 leak of the court’s decision in Dobbs v. Jackson Women's Health Organization, which sparked protests outside justices’ homes and intensified fears about their safety, particularly after the attempted assassination of Justice Brett Kavanaugh.Gorsuch emphasized that the current environment — marked by increasingly heated public discourse and breaches of court confidentiality — poses broader risks to the institution."We have to be able to hear one another," Gorsuch said. "And violence is never the answer."JUSTICE GORSUCH HIGHLIGHTS HUMANITY, HISTORY IN CHILDREN'S BOOK CELEBRATING AMERICA'S 250TH ANNIVERSARYHis remarks come as members of the federal judiciary have faced heightened security risks in recent years — including the assassination attempt targeting Kavanaugh during the lead-up to the Dobbs decision, in which the court overturned Roe v. Wade and ended the federal constitutional right to abortion.On June 8, 2022, Nicholas John Roske, a transgender individual from Simi Valley, California, traveled to Kavanaugh’s Maryland home with a firearm and ammunition in a checked suitcase. Authorities later found a firearm, tactical knife, zip ties, duct tape, a hammer, crowbar, lock-pick tools and other items in Roske’s belongings, according to the Department of Justice. After seeing deputy U.S. Marshals outside the home, Roske walked away and called 911, telling a dispatcher Roske had homicidal and suicidal thoughts and had come from California to kill a Supreme Court justice.Before the incident, Roske searched online for information about how to harm people — one search read "Does twisting or dragging a knife cause more damage" — and expressed a desire to affect the outcome of the Dobbs decision. Roske was sentenced to eight years in prison and a lifetime of supervised release for the assassination attempt.Though Gorsuch stopped short of weighing in directly on specific incidents, he stressed to Fox News Digital that maintaining civil discourse and institutional boundaries are critical to preserving the Supreme Court's role and the independence of the federal judiciary."There’s a balance between transparency and [the] confidentiality in our work, right?" Gorsuch said. "I mean, it's wonderful, I think, that we have the opportunity for people to listen in to our own arguments. You can listen to every word uttered in arguments from the bench today, in real time.""At the same time, we also have to be able to talk with one another privately, and discuss our views candidly around the conference table," he said.Gorsuch suggested that these breaches of confidentiality — including the high-profile Dobbs leak, and more recent leaks of confidential Supreme Court memos exchanged by justices in 2016 — risk further eroding public trust in the judiciary.JUSTICE BARRETT TEASES NEW MEMOIR IN ABRUPT CONFERENCE EXIT"You think about how robust our system is, where everybody, all factions come into making laws," Gorsuch said. "That makes our decisions wiser than you are ever gonna get in a dictatorship or a monarchy or an oligarchy. They're much more fragile, aren't they?"At the same time, Gorsuch underscored that maintaining boundaries around the court’s internal deliberations is critical, particularly in the wake of high-profile leaks."There’s a balance between transparency on the one hand… and confidentiality in our deliberations," he said. "You can read every word I think about a case at the end of the day… but do we need some confidentiality? Of course."He warned that losing that balance could undermine both trust in the court and the ability of justices to engage in candid debate behind closed doors — a practice he noted dates back to the nation’s founding."The framers thought it was very important that they lock the doors when they were discussing the Constitution," Gorsuch said, adding that James Madison later believed there "would have been no Constitution" without that privacy.Gorsuch tied those concerns to the broader constitutional principle of judicial independence, arguing that the judiciary’s role depends on its insulation from political pressure and public backlash."Why do we have an independent judiciary?" Gorsuch said. "The framers did not want [judges beholden to political forces]… they said you have to have independent judges so that when you come to court, no matter how unpopular you are, you’re going to get fair, neutral application of the law."JUSTICE BARRETT OPENS UP ABOUT 'AWKWARD' START ON SCOTUS, SHADOW DOCKET AND MORE IN FORTHCOMING MEMOIRDespite ideological differences among the justices, Gorsuch said there remains a shared respect for the Constitution — a dynamic he suggested is essential in an era of growing polarization."When I sit around the table with my colleagues and we disagree, the one thing I know is that the person across from me loves this country… as much as I do," he said.Still, Gorsuch made clear that the tone of public debate — and the rejection of violence — will ultimately shape whether that system endures."We can debate, we can disagree," he said. "But we have to be able to do it in a way that respects one another."Ashley Oliver and Jake Gibson contributed to this report.
Представители здравоохранения пытаются локализовать смертельную вспышку хантавируса на борту судна, в то время как президент США пригрозил Ирану новыми атаками.
5/6: CBS Evening News
— Health officials work to contain deadly hantavirus outbreak on cruise; President Trump threatens Iran with more attacks if it doesn't agree to a deal.
Новое исследование Университета Чили показало, что популярные искусственные подсластители могут провоцировать биологические изменения, передающиеся будущим поколениям.
Do artificial sweeteners cause inheritable biological changes?
— A new study from the University of Chile suggests that common artificial sweeteners may trigger biological changes that are passed down to future generations.The research focused on sucralose and stevia, two of the world’s most widely used non-nutritive sweeteners (NNS).The additives could alter gut microbiota, gene expression and metabolism in mice, with some effects persisting in their first- and second-generation offspring, even in offspring who were never directly exposed to the...
Снижение темпов продаж электромобилей на фоне растущего спроса на системы хранения энергии приведет к усилению различий в прибыльности китайских автопроизводителей и производителей батарей.
Falling sales to widen profit gap between China’s EV makers and battery suppliers
— Profit trajectories between automotive assemblers and electric vehicle (EV) battery producers in China are set to diverge further due to lacklustre car sales and buoyant demand for energy-storage systems.Leading players, including China’s EV battery king Contemporary Amperex Technology Ltd (CATL), would continue to attract buying interest in their shares, spurred by improved profitability, according to analysts.They added that flat vehicle prices, coupled with a dip in new car sales, had...
Популярность неокитайского стиля одежды в Китае спровоцировала дискуссии о суевериях, связанных с числом застежек на предметах гардероба.
In China, number of clothing buttons holds meaning; specific counts assigned for the dead
— The revival of Chinese hanfu, or traditional dress of the Han people, in recent years has drawn attention to the complicated etiquette surrounding buttons.As the Xinzhongshi, or neo-Chinese style clothing, took over the market in recent years, some people complained online that they had bought clothes that would bring bad luck.The telltale sign was the number of buttons on a garment.In some Chinese regions, a folk belief existed which held that if the number of buttons is four or six, this...
Стоимость нефти увеличилась в четверг на фоне опасений инвесторов относительно ситуации на Ближнем Востоке.
Oil rises as U.S.-Iran tensions keep traders focused on Strait of Hormuz risks
— Oil prices rose Thursday, as investors continue to assess the latest developments in the Middle East amid concerns over renewed tensions between Iran and the U.S.
Комик Дэйв Шаппелл в подкасте Мишель Обамы высказался о медиа-кампаниях против него и об отсутствии глубины в современном новостном цикле.
Dave Chappelle mocks media 'trouble' he faced over his transgender jokes from past years
— Dave Chappelle discusses backlash over his transgender jokes on Michelle Obama's podcast, saying standup comedy should never silence any perspective.
Дональд Трамп назвал прошедший раунд переговоров с Ираном «очень хорошим», в то время как Тегеран продолжает изучать предложение США.
Iran war: Trump optimistic for deal as Tehran yet to respond
— Iran is reviewing the latest US proposal and will pass its response to Pakistan after "finalizing its views." Trump claimed the latest round of talks were "very good." DW has more.
Тодда Бланча обвинили в использовании Министерства юстиции против политических оппонентов президента, что он назвал ложью.
Trump’s acting DOJ chief Todd Blanche refutes Obama’s concerns about his targeting of president’s critics: ‘Simply false’
— The Justice Department has gone after several of Trump’s perceived political enemies, most recently with the fresh indictment of former FBI Director James Comey
Администрация Трампа представила обновленную стратегию контртеррористической деятельности, в которой обвинила Европу в способствовании терроризму и расширила список внутренних угроз США.
New Trump counterterrorism strategy brands Europe an 'incubator' for terrorism
— The Trump administration on Wednesday unveiled a new counterterrorism strategy accusing Europe of fostering terrorism through mass migration, while also expanding US domestic focus to include what it called “violent left-wing extremists” and “radically pro-transgender” groups.
В окрестностях Ванкувера произошло столкновение водного транспорта с серой китой, в результате которого человек получил травмы.
Watercraft Slams Into Gray Whale Near Vancouver, Injuring Driver
— The whale appeared to be unharmed by the collision, which was captured on video.
Мужчина выиграл суд против туроператора, который игнорировал правила отеля по резервированию мест.
German tourist wins payout after losing sun lounger race
— The man sued his tour operator for allowing people to reserve sun loungers with towels despite a hotel ban on the practice.
Текст записки содержит цитату из короткометражного фильма 1931 года, которую Эпштейн ранее использовал в своей электронной переписке.
Purported Jeffrey Epstein suicide note had echoes of messages he had sent earlier
— The note contains an apparent reference to a line from a 1931 Little Rascals short film that Epstein had used in at least two email messages.
Бывший судья Кира Лилиен утверждает, что ее не перевели на постоянную должность из-за политических взглядов, пола и связей с правозащитными группами.
California immigration judge sues DOJ, alleging she was fired for being a registered Democrat, a woman over 40
— California immigration judge alleges in a lawsuit against the DOJ that she was terminated due to her political affiliation and advocacy ties.
Министерство внутренней безопасности США установило предполагаемую причину стрельбы во время мероприятия для журналистов.
DHS says it may have an alleged motive for the attack during the White House Correspondents’ Dinner
— Shooting suspect Cole Thomas Allen allegedly criticized the Iran war before the attack on the Correspondents’ Dinner
Бывший президент США Барак Обама назвал теории о сокрытии данных об НЛО «конспирологическими», отметив неспособность правительства хранить масштабные тайны.
Obama dismisses UFO theories, says federal government is 'terrible' at keeping secrets
— Barack Obama dismissed alien cover-up conspiracy theories, telling Stephen Colbert the government is terrible at keeping secrets about UFOs.
Число дорожно-транспортных происшествий, связанных с животными, в Гонконге выросло более чем в 11 раз. Эксперты связывают этот рост с увеличением числа брошенных питомцев и расширением городской застройки.
Traffic accidents involving animals in Hong Kong surge 11-fold in 4 years
— Traffic accidents involving animals in Hong Kong have skyrocketed more than 11-fold over the past four years, with advocacy groups attributing it to a wave of pet abandonments and the blurring of urban-rural boundaries caused by large-scale development.The latest data submitted to the Legislative Council on Wednesday showed reports of animal-related traffic accidents received by police surged from 36 cases in 2021 to 416 in 2025.However, authorities do not maintain a district-level breakdown...
На борту роскошного круизного судна зафиксирована вспышка хантавируса, приведшая к гибели трех пассажиров.
Hantavirus-hit cruise ship heads to Spain after three people evacuated
— Three people have died in the outbreak on the luxury cruise ship, and a total of eight people are suspected to have contracted the virus.
Профессиональное рестлинг-промоушен AEW организовал трибьют в честь основателя телеканалов CNN, TNT и TBS Теда Тёрнера, скончавшегося в возрасте 87 лет.
All Elite Wrestling pays tribute to Ted Turner after his death at 87
— AEW opened its "Dynamite" and "Collision" double episode with a 10-bell salute to Ted Turner, who died at 87 after shaping pro wrestling on TNT and TBS.
Благодаря обновлению профиля ДНК через систему ICE удалось идентифицировать нелегального иммигранта, причастного к серии изнасилований, совершавшихся на протяжении десяти лет.
Patel touts FBI DNA breakthrough he says busted illegal immigrant in decade-long serial rape case
— Authorities say an illegal immigrant faces 30 felony charges after ICE DNA linked him to a decade-long series of sexual assaults in Indiana.
Лидеры мнений призывают потребителей внимательнее изучать состав продуктов, вынуждая традиционные компании адаптироваться к новым условиям.
Inside India newsletter: Social media is reshaping the world's fastest-growing market for global brands
— Social media influencers are urging consumers to read labels and pushing traditional companies to make healthier products or risk being replaced by newer entrants.