Ограничение использования китайских поставщиков в ЕС обойдется в 367,8 млрд евро
Новое исследование предупреждает, что инициатива Европейского союза по запрету китайских поставщиков в рамках предлагаемого Киберзакона обойдется блоку в 367,8 млрд евро (431,4 млрд долларов США) в течение следующих пяти лет. Столь высокая стоимость обусловлена необходимостью демонтажа и замены значительного объема китайского оборудования, затраты на что могут составить 146,2 млрд евро. В общую сумму также включены издержки, связанные с перераспределением ресурсов, перебоями в обслуживании, изменениями в сфере занятости и юридическими аспектами.
EU cyber plan barring Chinese suppliers will cost US$430 billion: report
The European Union’s push to bar Chinese suppliers from its critical infrastructure under a proposed new Cybersecurity Act would cost the bloc a jaw-dropping €367.8 billion (US$431.4 billion) over the next five years, a new study has warned.The law’s vast price tag comes from the need to rip out and replace huge amounts of Chinese hardware – a task that alone could cost €146.2 billion – with other losses stemming from resource reallocation, service disruptions, employment adjustments and legal...
Мужчине, подозреваемому в убийстве 15 человек во время антисемитской стрельбы в Австралии, добавили новые пункты обвинения.
News24 | Accused Bondi Beach mass killer faces 19 additional charges, but has not pleaded yet
— A man accused of murdering 15 people in an antisemitic mass shooting at Australia’s Bondi Beach is facing a raft of fresh charges, court records showed.
Министр иностранных дел Ирана Аббас Аракчи провел переговоры с китайским дипломатом в Пекине.
News24 | Iran foreign minister’s visit to China underlines close ties, ahead of Trump meeting
— Iranian Foreign Minister Abbas Araqchi met China’s top diplomat in Beijing, underscoring close ties between the two countries shortly before US President Donald Trump is scheduled to travel to meet with Xi Jinping.
В Цюрихе госпитализировали пациента с хантавирусной инфекцией. Также сообщается об эвакуации трех человек с круизного судна.
🔴 Live: Hantavirus-infected patient hospitalised in Zurich as three more 'evacuated' from cruise ship
Знаменитый шеф-повар Рокко ДиСпирито рассказал о том, как популярность лекарств группы GLP-1 и рост цен трансформируют ресторанную индустрию.
Weight-loss drugs are changing dining as customers eat half their meals, take rest home, celebrity chef says
— Celebrity chef Rocco DiSpirito reveals how Ozempic, delivery trends and rising costs are reshaping dining habits across the restaurant industry nationwide.
Федеральный магистрат Зия Фаруки публично извинился перед Коулом Алленом за условия его содержания в тюрьме, что вызвало новую волну дискуссий о его политической позиции.
Who is Judge Zia Faruqui? What we know about the federal magistrate who apologized to Cole Allen
— Magistrate Judge Faruqui, who apologized to suspected Trump assassin Cole Allen, has a history of DEI advocacy and clashes with the Trump administration.
Бывший чиновник Совета национальной безопасности США Каш Патель заявил, что ФБР предоставляло недостоверные данные суду для получения ордеров на слежку за предвыборным штабом Дональда Трампа в 2016 году.
Kash Patel accuses FBI of lying to obtain warrants used to illegally spy on Trump's 2016 presidential campaign
— FBI Director Kash Patel claims federal officials lied to a secret surveillance court to illegally spy on Donald Trump during the 2016 campaign.
В Нью-Йорке зафиксирован очередной случай взлома здания Церкви саентологии, связанный с популярным в соцсетях челленджем. Участники акции проникают в помещения, чтобы проверить, как далеко они смогут продвинуться до момента их остановки.
Youths accused of breaking into NYC Church of Scientology building in latest viral 'speedrunning' trend
— The Church of Scientology accuses participants in a viral 'speedrunning' trend of trespassing and harassment after a group forced entry into NYC building.
Министр торговли США Говард Латник согласился на добровольное интервью в рамках расследования Комитета по надзору Палаты представителей, связанного с Джеффри Эпштейном.
Howard Lutnick forced to face Jeffrey Epstein ties during House Oversight hearing
— Commerce Secretary Howard Lutnick will face questions about his ties to Jeffrey Epstein in a voluntary House Oversight Committee interview Wednesday.
Расследование Fox News Digital выявило, что техасский сенатор Джон Корнин публично хвалил Islamic Relief USA, несмотря на то что Госдепартамент США разорвал связи с материнской организацией из-за обвинений в антисемитизме и связях с терроризмом.
GOP senator in brutal primary praised Islamic charity after feds cut terror-scrutinized parent, review finds
— Sen. John Cornyn praised Islamic Relief USA multiple times, even as its parent group faced terror links and antisemitism allegations worldwide.
В провинции Шаньдун развернут уникальный океанический буй, конструкция которого принципиально отличается от западных стандартов, использовавшихся со времен Второй мировой войны.
China’s new marine buoy says goodbye to classic Western design used since WWII
— A giant orange disc settled into the waters off Rongcheng in eastern China’s Shandong province, marking the deployment of what Chinese researchers describe as the world’s first-of-a-kind intelligent ocean-observation buoy.It abandons a mooring architecture that has dominated Western marine engineering since World War II.The six-metre-wide (19.7 feet) platform has completed sea trials and officially joined the Yellow Sea observation network, enabling continuous, real-time monitoring across the...
Новая инсталляция на знаменитом соляном озере Чака, известном как «Зеркало неба», спровоцировала волну недовольства среди туристов.
Sculpture in middle of ‘Mirror of the Sky’ China lake criticised for disrupting serene beauty
— China’s Chaka Salt Lake, a heaven-like tourist attraction hailed as a “mirror of the sky”, has hit the headlines over an “ugly” installation.The lake in northwestern China’s Qinghai province is famous for its mirror-like surface, formed as a result of the water’s high salt content.It was selected by an authoritative Chinese geography magazine as being among the top must-visit sites in China and received around 40,000 visitors daily last year.However, some people have complained that an...
Кандидат в сенаторы от Демократической партии Абдул Эль-Сайед столкнулся с критикой со стороны части еврейского населения Мичигана из-за его риторики и связей, которые некоторые расценивают как способствующие росту антисемитизма.
Michigan Senate race: El-Sayed’s ties to extremist fuel antisemitism concerns among Jewish voters
— Some Michigan Jewish residents say Abdul El-Sayed's U.S. Senate candidacy is amplifying concerns over antisemitism amid rising state tensions.
Изменение курса Дональда Трампа и перспективы заключения соглашения способствуют стабилизации ситуации в энергетическом секторе.
Trump’s U-turn and hopes of a deal ease tensions in energy markets.
Напряженность в отношениях между США и Ираном достигла стадии патовой ситуации, при этом американская сторона заявила о готовности дать отпор в случае атаки.
US-Iran conflict reasches painful stalemate: US will respond if fired on
— Fraser Jackson, France24 correspondent in Washington DC, has more.
Трое человек, включая члена экипажа из Великобритании, были доставлены по воздуху с круизного судна, на борту которого произошла вспышка вируса, передающегося через грызунов.
Hantavirus patients evacuated from cruise ship hit by outbreak including Brit doctor
— Three people, including a British crew member, have now been airlifted from the doomed cruise liner hit by a rat-borne virus
На борту голландского лайнера, находящегося у берегов Кабо-Верде, зафиксирована вспышка заболевания хантавирусом.
'I'm a doctor and this is why the cruise ship hantavirus outbreak is so serious'
— Three people have died aboard the Dutch ship, which is currently anchored off the coast of Cape Verde, and five other suspected cases of the disease, known as hantavirus, have been identified
Обзор ключевых событий за 6 мая 2026 года: падение рейтинга российского президента, итоги расследования во французском телевещании и новости культуры и спорта.
Putin said to be 'hiding in bunkers' as his popularity erodes
— PRESS REVIEW – Wednesday, May 6, 2026: Russian President Vladimir Putin's popularity is eroding amid economic difficulties and internet restrictions. But first, a report outlining recommendations following a parliamentary inquiry into French public broadcasting is on the front page of several French papers. Also, Russia's participation at the Biennale in Venice has cast a shadow ahead of the opening of the international art exhibition. Finally, French papers look forward to the second leg of the Champions League semi-final.
Один из пассажиров судна, оказавшегося в эпицентре вспышки заболевания, сообщил о текущей ситуации на корабле.
Passenger stuck on virus-stricken ship reveals what atmosphere is like on board
— A passenger stuck on a cruise ship at the center of a virus outbreak says that the atmosphere on board the vessel is “relatively good.”
Индонезия представила план по трансформации острова Бали в глобальный финансовый хаб по образцу Дубая и Сингапура, однако реализация проекта осложнена инфраструктурными проблемами.
Can Indonesia turn holiday island Bali into a global financial hub?
— Indonesia has unveiled a new vision to transform the holiday island of Bali into a global finance hub inspired by destinations such as Dubai, Hong Kong and Singapore, but the tourist hotspot faces a raft of systemic and infrastructural hurdles before it can attain the lofty goal.Indonesian Chief Economic Minister Airlangga Hartarto earlier this week said the government was finalising regulations to establish a financial hub in the Kura Kura Special Economic Zone (SEZ) on Serangan island, 500...
Власти Южной Африки выявили штамм хантавируса «Андс» у двух пассажиров судна. Данный вид вируса может передаваться от человека к человеку.
Evacuation of three people from hantavirus-hit cruise ship 'ongoing': WHO
— South African health authorities said Wednesday they have identified the Andes strain of hantavirus, which may be passed from person to person, in two passengers who were on the cruise ship that has an outbreak of the rare infection.