Трамп не удовлетворен предложением Тегерана и допустил отказ от сделки
В письме спикеру Палаты представителей Майку Джонсону президент заявил, что военные действия с Ираном «прекратились». При этом Трамп отметил, что не удовлетворен предложением Тегерана, и добавил, что возможно, отсутствие сделки будет более предпочтительным вариантом.
Iran-US war latest: Trump ‘not satisfied’ with Tehran offer and now says ‘maybe we’re better off not making a deal’
President said that hostilities with Iran ‘have terminated’ in a letter to House Speaker Mike Johnson
Дональд Трамп заявил, что американские силы действуют подобно пиратам, захватывая иранские корабли и грузы в районе Ормузского пролива.
Trump says US forces are ‘like pirates’ taking Iranian oil
— Donald Trump says US forces are ‘like pirates’ taking over Iranian ships and cargo near the Strait of Hormuz.
45-летний мужчина заблокировал мемориальный мост Фредерика Дугласса в Вашингтоне, протестуя против войны в Иране.
Iran war protester speaks to Al Jazeera from top of Washington bridge
— A 45-year old man is occupying the top of Washington’s Frederick Douglass Memorial Bridge to protest the war on Iran.
Для снижения затрат на топливо и расширения зоны покрытия в отдаленных регионах африканские компании внедряют солнечные панели.
Africa’s cellphone towers turn to solar as diesel costs surge
— Cellphone tower operators across Africa are increasingly turning to solar power to reduce reliance on costly diesel fuel and expand connectivity in off-grid areas
Власти Гонконга оштрафовали нарушителей на 3000 гонконгских долларов за использование альтернативных продуктов для курения. При этом инспекторы заверили, что не будут проводить произвольные обыски.
4 fixed penalty notices issued in first 2 days of expanded smoking ban in Hong Kong
— Hong Kong authorities have issued four HK$3,000 (US$382) fines in the first two days of an expanded ban on alternative smoking products, while assuring the public that inspectors will not conduct arbitrary body searches to enforce the law.Manny Lam Man-chung, head of the Tobacco and Alcohol Control Office, said authorities stepped up enforcement and public education efforts in commercial districts since the ban on alternative smoking products – including e-cigarettes, heated tobacco products...
Гавана выразила решительный протест против новых ограничений, введенных президентом США Дональдом Трампом.
Havana slams new Trump sanctions as ‘collective punishment’ of Cuban people
— The Cuban government has firmly rejected the recent sanctions levied by US President Donald Trump.
Академия кино обновила правила участия в премии «Оскар», исключив из соискателей персонажей, созданных искусственным интеллектом.
New Oscars rules exclude AI performers, require scripts written by human
— AI performers will not qualify for Oscars under new Academy rules that also overhaul the international film category and acting nominations.
Во время дорожной проверки во Флориде сотрудники полиции нашли в грузовом автомобиле тринадцать игуан.
Florida traffic stop turns weird as police discover 13 live zip-tied iguanas hidden in truck
— The iguanas were taken to a shelter afterward
Устные предания позволяют проследить корни одной семьи до дерева, посаженного в XIII веке.
'This tree was planted by my ancestor hundreds of years ago and my family settled here'
— Oral history traces a family's roots to a tree planted in the 13th Century in a Ghanaian fishing town.
Традиция любования сакурой, известная как ханами, находит отклик и за пределами Японии.
South Korea’s Cherry Blossoms Attract a Connoisseur: The Japanese
— Cherry blossom viewing, or hanami, is a cherished rite in Japan. Some Japanese are also doing it in South Korea.
Иностранные граждане могут претендовать на пятилетнюю визу при условии занятий элементами «мягкой силы», включая тайский боевой стиль.
Learning Muay Thai Can Allow Visitors to Stay in Thailand Longer
— Visitors can apply for a five-year visa if they take lessons in “soft power” activities like the Thai martial art. Training does not have to be grueling, and sparring is optional.
Среднее время ожидания экзамена на вождение в Англии и Шотландии увеличилось до 22 недель.
A 5-Month Wait and a 50% Fail Rate: It’s Hard to Get a British Driving License
— The average wait for a test in England and Scotland has hit 22 weeks, up from five weeks before the pandemic, leading to frustration and attempts to jump the line.
Согласно официальным данным, около половины работ по техобслуживанию систем пожаротушения за последние два года длились дольше установленного срока. Новые правила были введены после пожара в Тай По.
45% of fire safety shutdowns run past new 2-month cap after Tai Po blaze
— Almost half of notices filed to deactivate fire-fighting systems over the past two years for maintenance involved renovation projects that lasted longer than the maximum two months allowed under new rules introduced after the deadly Wang Fuk Court fire, official data has shown.A spokesman for the Fire Services Department told the South China Morning Post that the new rules would also apply to ongoing projects which had their notices to shut down the fire-fighting system before the recent...
Традиционные установки и многолетние практики способствуют сохранению нормализации физических наказаний в тайском обществе, несмотря на законодательный запрет.
A year after corporal punishment ban, Thailand needs to curb resurgence
— An old Thai proverb says, “If you love your cow, tie it up; if you love your child, beat them”. It is meant to convey that a loving and responsible guardian should discipline their child and that corporal punishment is an act of care as sensible as tethering one’s cattle so that it does not wander off. For many generations, this proverb and traditional practices have normalised corporal punishment. This attitude is also displayed by teachers in schools.One year after Thailand legally banned...
Из-за столкновений между Израилем и «Хезболлой» тысячи людей покинули свои дома. Гуманитарные организации предупреждают о начале кризиса в сфере здравоохранения.
In Lebanon, the missiles fall and the crisis mounts, despite the ceasefire
— With thousands displaced by the fighting between Israel and Hezbollah, aid agencies say Lebanon’s war-weary civilians are now also facing a health crisis.
В ходе масштабного исследования 544 тысяч образцов крови ученые выявили уникальный гибридный тип, который встречается лишь у трех человек.
World’s rarest hybrid blood type discovered in Thailand: Study found in just 3 people out of a massive research of 544,000 samples
В ходе предстоящих встреч лидеров Япония и Вьетнам планируют договориться об укреплении партнерства в сфере экономической безопасности.
Japan’s Takaichi to hold talks in Vietnam on economic security, critical minerals
— Japan and Vietnam are set to agree to boost their partnership in economic security in leaders’ talks on Saturday, as Japan seeks to strengthen supply chains for critical resources amid its diplomatic spat with China and the Middle East crisis.As Tokyo looks to deepen ties with Southeast Asian nations with an eye to China’s increasing economic engagement with the region, Prime Minister Sanae Takaichi will also give a speech on Japan’s updated vision for its free and open Indo-Pacific policy...
В Австралии вспыхнули протесты возле медицинского учреждения, в котором находится мужчина, обвиняемый в гибели ребенка.
Riot outside hospital treating man accused of killing girl, 5
— A crowd has rioted outside a hospital in Australia where a man accused of killing a five-year-old was being treated.
Прокуратура Перу изучает случаи торговли людьми, жертв которых заманивают на войну в Украине под предлогом трудоустройства.
Peru probes trafficking of citizens to fight for Russia in Ukraine
— Peru's public prosecutor says many of their citizens are victims of deception, lured by the promise of jobs.
На фоне падения рейтинга одобрения президента США до исторического минимума и роста цен на нефть выше 120 долларов, Дональд Трамп прокомментировал захват танкеров в районе Ормузского пролива.
Trump likens US forces seizing Iranian ships to pirates
— US President Donald Trump has compared US forces seizing Iranian ships to pirates Read Full Article at RT.com
Шесть граждан Австралии были освобождены Израилем после задержания в ходе попытки прорыва морской блокады сектора Газа.
Six Australian Gaza flotilla detainees freed by Israel
— The activists were among more than a hundred people involved in a second Global Sumud Flotilla, attempting to break Israel’s naval blockade.