Дональд Трамп опроверг сообщения о превышении бюджета на строительство бального зала Белого дома
Дональд Трамп выступил с опровержением сообщений о росте расходов на строительство бального зала в Белом доме. В своем посте в социальной сети Truth Social он пояснил, что проект был значительно увеличен в размерах и улучшен по качеству после проведения необходимых исследований, чтобы обеспечить проведение официальных мероприятий и будущих инаугураций. По словам Трампа, первоначальная стоимость составляла 2ло 200 миллионов долларов, а итоговая сумма составит менее 400 миллионов долларов, при этом работы идут с опережением графика.Споры вокруг финансирования связаны с планом республиканцев по бюджетному примирению, который включает выделение 1 миллиарда долларов на «Проект модернизации Восточного крыла». Сенатор Чак Грассли отметил, что эти средства предназначены для усиления мер безопасности, включая наземные и подземные объекты Секретной службы в пределах территории Белого дома. Трамп утверждает, что данные расходы относятся к вопросам национальной безопасности, а строительство самого бального зала является лишь частью общего процесса модернизации инфраструктуры.В то время как представители Белого дома подчеркивают необходимость укрепления защиты комплекса после недавних инцидентов с покушениями, демократы указывают на нарушение обещаний Трампа о том, что проект будет профинансирован исключительно за счет частных пожертвований. Проект бального зала площадью около 22 000 квадратных футов, рассчитанного на 1000 гостей, остается предметом политических и юридических споров. Несмотря на судебные запреты, строительство продолжается, а окончательное решение о том, можно ли рассматривать меры безопасности и строительство зала как отдельные статьи расходов, ожидается после рассмотрения дела в апелляционном суде.
Trump fires back at claims of ballroom 'cost overruns': Price is 'something less than $400M'
President Donald Trump fired back at reporting of rising costs of building his $400 million White House ballroom, saying that figure remains the top of the price range."The White House Ballroom is going up rapidly on the East side of the White House," Trump wrote Wednesday morning on Truth Social. "The only reason the cost has changed is because, after deep rooted studies, it is approximately twice the size, and a far higher quality, than the original proposal, which would not have been adequate to handle the necessary events, meetings, and even future Inaugurations."The original price was 200 Million Dollars, the double sized, highest quality completed project will be something less than 400 Million Dollars. It will be magnificent, safe, and secure!"This was a necessary change, it was done long ago, but the Fake News failed to report it, trying to make it look like there was a cost overrun. Actually, it is coming in ahead of schedule, and under budget!"REPUBLICANS SLIP $1 BILLION IN TAXPAYER MONEY FOR TRUMP BALLROOM SECURITY IN ICE, BORDER PATROL PACKAGEThe latest reporting on alleged rising costs comes from Sen. Chuck Grassley, R-Iowa, tagging a $1 billion appropriation$1 billion appropriation for the "East Wing Modernization Project" on the bottom of Republicans' budget reconciliation package Trump hopes to sign by June 1.That item includes more than just the ballroom, and even specifies: "None of the funds made available under this section may be used for non-security elements of the East Wing Modernization Project."The bill's outlay on the final page of the Senate Judiciary Committee reconciliation bill appropriates "$1,000,000,000 to remain available until September 30, 2029, for the purposes of security adjustments and upgrades, including within the perimeter fence of the White House Compound to support enhancements by the United States Secret Service relating to the East Wing Modernization Project, including above-ground and below-ground security features."Trump contends that is a military, national security and White House expenditure, while the $400 million ballroom remains merely a piece planted on top of the upgraded enhancements to the grounds.TRUMP TEARS DOWN EAST WING FOR $300M BALLROOM AHEAD OF HIGH-STAKES CHINA MEETINGThat distinction is now at the center of the dispute. Trump’s post framed the ballroom itself as under budget, saying the higher price reflects a deliberate expansion approved "long ago." An NBC News report focused on whether the overall project could still impose a major taxpayer cost through security work, even if private donors cover the ballroom’s construction.The National Capital Planning Commission approved preliminary and final site and building plans for the East Wing Modernization Project on April 2. NCPC staff described the project as a permanent, secure event space intended to increase capacity for official state functions and reduce reliance on temporary tents and support facilities.The approved plan includes an approximately 22,000-square-foot ballroom designed for roughly 1,000 seated dinner guests, within about 89,000 square feet of above-ground East Wing space.The White House has increasingly emphasized security as a justification for the project, particularly after Trump faced an unprecedented third assassination attempt last month at the White House Correspondents’ Dinner at the Washington Hilton.A White House spokesperson praised the proposed funding as necessary to help the Secret Service "fully and completely harden the White House complex," according to NBC. Democrats quoted by NBC called the proposal a reversal of Trump’s earlier pledge that the ballroom would not cost taxpayers anything.REPUBLICANS RUSH TO GREEN LIGHT WHITE HOUSE BALLROOM FOLLOWING THIRD TRUMP ASSASSINATION SCAREThe project remains politically and legally contentious. Senate Democrats plan to try to strip the $1 billion provision from the reconciliation bill when it reaches the Senate floor, but Republicans are fully expecting no Democrat votes for it regardless.Construction has resumed while the legal fight plays out. U.S. District Judge Richard Leon issued a preliminary injunction in March blocking further work on the White House ballroom, ruling that the administration could not proceed without congressional authorization, but the D.C. Circuit later kept the injunction on hold while it considers the case.The National Trust for Historic Preservation, which is challenging the project, says the appeals court has scheduled a June 5 hearing and extended the stay until then, meaning construction can continue for now.The broader question now is whether lawmakers and courts will treat the ballroom and its associated security infrastructure as separable — as Republicans’ bill language argues — or as parts of a single White House expansion whose public cost could exceed Trump’s repeated private-funding assurances.
Власти Кубы заявили, что госсекретарь США Марко Рубио предоставил ложную информацию, отрицая проведение американской стороной нефтяной блокады.
News24 | US Secretary of State Marco Rubio ‘has simply chosen to lie’ about oil blockade, says Cuba
— Cuba accused US Secretary of State Marco Rubio of lying when he denied that the United States was carrying out an oil blockade on Cuba.
Апелляционный суд Франции отменил решение о прекращении дела Агаты Хабиариманы, подозреваемой в причастности к геноциду 1994 года.
France reopens probe into Rwanda’s ex-first lady over 1994 genocide
— France is reopening a probe into the alleged role Rwanda’s former first lady, 83-year-old Agathe Habyarimana, played in the 1994 genocide in which around 800,000 people, mainly ethnic Tutsis, were killed. Last year, the case against the late ex-president’s wife was dismissed due to "insufficient evidence", but on Wednesday a French appeals court overturned the ruling.
Ученые идентифицировали новый вид коал, который скрывался от исследователей на протяжении столетия.
The new fossil species that was hiding in plain sight for 100 years
— Four species of koalas are now known to have lived in Australia over the last few million years
В период пятидневных праздников в честь Дня труда Гонконг посетили более миллиона туристов из КНР, что на 10% выше уровня прошлого года. Несмотря на превышение прогнозов властей, представители индустрии отмечают неравномерный рост потребительских расходов.
Hong Kong draws over 1 million mainland ‘golden week’ visitors but spending lags
— Hong Kong received more than 1 million mainland Chinese visitors during the five-day Labour Day “golden week” holiday, a 10 per cent rise from a year ago, exceeding government expectations, but industry leaders said their spending was uneven.Immigration Department data showed the city recorded 1.01 million mainland visitor arrivals between May 1 and 5, surpassing the forecast of 980,000.Chief Secretary Eric Chan Kwok-ki said on Wednesday some shopping centre operators had reported year-on-year...
Суд Израиля отказал двум иностранным активистам в оспаривании их задержания представителями властей.
Israeli court rejects flotilla activists' appeal challenging detention
— An Israeli court rejected on Wednesday an appeal filed by two foreign activists contesting their detention by authorities, their lawyer told journalists.
Американская ассоциация тренеров (AFCA) предложила реформировать систему постсезонных игр, включая увеличение числа участников и изменение календаря сезона.
Coaches push for 24-Team CFP, as college football heads towards participation trophy territory
— AFCA Coaches vote for a bigger playoff, but not everyone is buying it. The proposal is fuel to an already burning fire in the always changing sport.
Технологический корреспондент Питер О’Брайен исследует процесс создания масштабных пропагандистских роликов, использующих персонажей популярных франшиз.
Iran "slopaganda": we tried recreating viral Lego-style AI videos
— After Donald Trump announced a pause to the US operation in the Strait of Hormuz, Iran's online propaganda machine was quick to declare victory. Explosive Media, one of the groups behind Lego-style videos mocking Trump, proclaimed it "TACO Tuesday", i.e. that the US President had “chickened out.” Meanwhile, Minecraft, the Minions, and Simpsons-style characters are joining the legions of copycats. Technology Correspondent Peter O’Brien looks at how these videos are actually made.
Успех нового президента Бенина будет зависеть от его способности обеспечить инклюзивный рост, расширить политическое пространство и восстановить региональные связи.
News24 | Benin hands Romuald Wadagni a growth mandate and a democratic test
— How Benin’s new president ensures inclusive growth, opens civic and political space and rebuilds regional ties will define his term, writes Jeannine Ella Abatan in ISS Today.
В результате удара российского дрона в Сумской области было повреждено здание детского сада.
Russian drone hits kindergarten in Ukraine
— A Russian drone strike has hit a kindergarten in Ukraine’s Sumy region.
На круизном лайнере в Атлантике произошла вспышка смертельно опасного хантавируса, приведшая к гибели нескольких человек. Из-за схожести ранних симптомов с гриппом существует высокий риск неверной диагностики.
Doctor warns 'terrifying' cruise virus can be mistaken for flu before turning deadly
— Doctor sounds alarm over deadly hantavirus outbreak on Atlantic cruise ship, saying flu-like symptoms and a 38% mortality rate make it highly dangerous.
В южной части Ливана удалось спасти 80-летнего мужчину, оказавшегося под обломками своего дома.
Elderly man rescued from rubble after Israeli strike on Lebanon
— An 80-year-old man has been pulled out from under the rubble of his house in the south.
Журналистка Елена Помпи изучает настроения молодежи в Шотландии накануне местных выборов.
UK local elections: What does it mean to be Scottish today?
— As British voters head to the polls for local elections on May 7th, Elena Pompei, a journalist with ENTR’s English-language team, takes us to Scotland, where she has been reporting on how young people are feeling ahead of the vote.
Римский понтифик организовал неожиданный видеозвонок для группы священнослужителей из Южного Ливана.
Pope Leo XIV comforts 13 priests from southern Lebanon with surprise video call
— Pope Leo XIV has surprised 13 priests from southern Lebanon with a video call from Rome
В апреле зафиксирован наиболее значительный рост занятости в частном секторе более чем за год, что свидетельствует о стабилизации рынка труда.
US firms add 109,000 jobs, the most since early 2025
— US companies boosted payrolls in April by the most in over a year, the latest evidence of stabilisation in the labour market.Private-sector payrolls rose 109,000 in April after a revised 61,000 advance in the prior month, according to ADP Research data out on Wednesday. The median estimate in a Bloomberg survey of economists called for a 120,000 increase.More than half of the hiring advance was due to health services and education. Trade, transport and utilities payrolls also increased....
Против Наведа Акрама и его отца выдвинуты дополнительные обвинения в связи с расстрелом в Сиднее, в результате которого погибли 15 человек.
Bondi Beach mass killing accused faces host of fresh charges
— Naveed Akram, 24, and his father, Sajid, allegedly opened fire on the Jewish holiday gathering at Archer Park in Sydney on December 14, killing 15 people in the horror at the popular tourist spot
Решение Верховного суда США позволило администрации Трампа начать процесс отмены временного защитного статуса для сотен тысяч граждан Венесуэлы.
Nearly 600,000 Venezuelans in limbo after losing temporary protected status
— In 2025, the US Supreme Court provisionally authorised the Trump administration to lift Temporary Protected Status (TPS) for hundreds of thousands of Venezuelans living in the United States. This status had allowed them to work legally and remain in the country as long as their return to Venezuela was deemed dangerous. Nearly 600,000 people now live in a state of profound legal uncertainty. FRANCE 24's Fanny Allard and Fraser Jackson report from Florida.
В одном из фьордов Аляски зафиксировано мегацунами, ставшее вторым по масштабу за всю историю наблюдений.
Alaska’s 1,578 feet mega tsunami in fjord was second largest ever on record
— The tsunami surged through the fjord, violently stripping vegetation from the steep rock walls
В отношениях между Ираном и США растет напряженность: Тегеран выражает сомнения в достижении договоренностей, в то время как Дональд Трамп выступает с новыми угрозами.
Iran War Live Updates: Tehran Appears to Cast Doubt on a Deal as Trump Makes New Threats
В социальной сети TikTok появилось видео, в котором израильский политик Бен-Гвир говорит о «мечтах» о петлях.
Ben-Gvir ‘dreams’ of nooses in video posted to TikTok
— Ben-Gvir has posted a video saying he ‘dreams’ of nooses, in a nod to the death penalty targeting Palestinian detainees.
Служба внутренней безопасности Польши заявляет, что Россия меняет тактику диверсий в Европе, заменяя отдельных наемников профессиональными сетями.
Poland warns Russia is moving from low-cost recruits to professional sabotage cells
— Poland's internal security service has warned that Russia is shifting from using individual recruits to ‘professional’ networks to carry out a campaign of sabotage across Europe