Администрация Трампа начала расследование в отношении Смит-колледжа из-за политики приема трансгендерных студентов
Администрация Трампа инициировала федеральное расследование деятельности Смит-колледжа на предмет возможных нарушений Раздела IX Закона о поправках к образованию 1972 года. Поводом для проверки стало обращение организации Defending Education, поданное почти год назад.В заявлении Министерства образования США говорится, что колледж допускает «биологических мужчин» в пространства, предназначенные исключительно для женщин, включая общежития, ванные комнаты, раздевалки и спортивные команды. По словам помощника министра по гражданским правам Кимберли Ричи, допуск биологических мужчин в такие зоны вызывает серьезные опасения относительно конфиденциальности, справедливости и соблюдения федерального законодательства.Представители организации Defending Education утверждают, что политика колледжа, входящего в число престижных «Семи сестер», фактически лишает учебное заведение статуса исключительно женского. Сара Паршалл Перри, вице-президент организации, также заявила, что правила использования помещений ставят под удар безопасность и приватность женщин. Кроме того, правозащитники указывают на дискриминацию: колледж принимает трансгендерных женщин, но не принимает биологических женщин, идентифицирующих себя как мужчины.Смит-колледж изменил политику приема в мае 2015 года, начав зачислять трансгендерных женщин и небинарных персон. Тогда руководство вуза обосновало это решение «эволюцией общественного понимания гендера», подчеркнув, что это не меняет миссию колледджа как женского учебного заведения. В медицинском центре колледджа также предоставляются услуги по гендерно-аффирмативной помощи, включая гормональную терапию.Несмотря на изменения в правилах приема, колледж заявлял о намерении продолжать использование феминитивов и женского рода в официальных коммуникациях. На момент публикации ответа от Смит-колледжа не поступило.
Smith College 'makes a mockery' of all-women status by admitting transgender students, education watchdog says
An education watchdog organization is slamming Smith College as the school faces a federal probe over alleged Title IX violations. Nearly one year after Defending Education filed a complaint against Smith College, the Trump administration announced its investigation.The Education Department said in a statement on Monday that Smith College was allowing "biological men" into "women-only spaces, including dormitories, bathrooms, locker rooms, and athletic teams." The Trump administration's Office of Civil Rights is investigating whether the college's policy is a violation of Title IX of the Education Amendments of 1972."An all-women’s college loses all meaning if it is admitting biological males," assistant secretary for Civil Rights Kimberly Richey said in a statement. "Allowing biological males into spaces designed for women raises serious concerns about privacy, fairness, and compliance under federal law."Defending Education, a national grassroots organization that focuses on combating "harmful agendas" in educational institutions, filed a complaint against Smith College in June 2025, accusing the college of violating Title IX.TRUMP ADMIN INVESTIGATES ALL-WOMEN'S COLLEGE FOR ADMITTING MALE STUDENTS"Admitting men who feel like women means that the institution — formerly one of the nation's prestigious 'Seven Sisters' all-women's colleges — is no longer for women only," Sarah Parshall Perry, vice president and senior legal fellow at Defending Education, said in a statement provided to Fox News Digital."Smith also discriminates against women by operating bathroom and facilities policies that open spaces once reserved for women's safety and privacy to anyone who 'identifies' as a woman. That makes a mockery of the 'all-women' institution," Perry added.Defending Education accused Smith College of discriminating against female students in ways beyond the invasion of women-only spaces by biological men. The organization pointed out that while Smith College will admit biological males who identify as women, it will not admit biological women who identify as men. Defending Education claims that this is another form of unequal treatment.MASSACHUSETTS UNIVERSITY PROMOTES DEI AND ILLEGAL IMMIGRATION DESPITE TRUMP ADMIN EXECUTIVE ORDERSThe college's wellness center offers "gender-affirming care to students across the gender spectrum." This includes the use of "an informed consent model to initiate and/or continue hormone therapy." The center offers a variety of services, including counseling, injection lessons, sharps containers, letters and referrals for gender-affirming surgeries and more.Smith College first announced that it would admit transgender women on May 2, 2015. The policy allows self-identified women, meaning those who are cisgender, transgender and nonbinary, to be admitted to the college. Then-Smith College President Kathleen McCartney and then-Board of Trustees Chair Elizabeth Mugar Eveillard said the change was made "in light of society's evolving understanding of gender.""The board’s decision affirms Smith’s unwavering mission and identity as a women’s college, our commitment to representing the diversity of women’s lived experiences, and the college’s exceptional role in the advancement of women worldwide," the 2015 joint statement read."In the years since Smith’s founding, concepts of female identity have evolved. Smith alumnae have been leaders in the movement to afford women greater freedoms of aspiration and self-expression," the statement continued.Despite the policy change, the college said that it would "continue to use gendered language, including female pronouns" in official communications.Fox News Digital did not receive a response from Smith College in time for publication.
56-летняя Эми Макгорри нашла донора после публикации видеообращения о поиске помощи.
Former NY news anchor gets life-saving liver donation from longtime viewer
— Amy McGorry, 56, asked for help finding a living donor in a video posted on March 11
В результате ракетных и дроновых ударов по Украине погибли как минимум 22 человека. Нападения произошли за несколько часов до намеченного Киевом прекращения огня.
Zelenskyy blasts ‘absolute cynicism’ as deadly Russian barrage hits Ukraine before planned ceasefire
— Russian drone and missile strikes killed at least 22 people and wounded more than 80 across Ukraine, as President Volodymyr Zelenskyy blasted Moscow’s “absolute cynicism."
Посол Европейского союза в Канаде Женевьева Тютс заявила о намерении ЕС вывести двусторонние отношения на новый уровень.
Canada and Europe should get ‘creative’ in forging closer ties, EU ambassador says
— The EU’s Ambassador to Canada, Geneviève Tuts, says the bloc is looking to "elevate" its relationship with this country and take it to the "next level."
Итоги предварительного голосования в Огайо создают предпосылки для напряженной борьбы за места в Сенате и пост губернатора. Поддержка Дональда Трампа продолжает оказывать значительное влияние на политическую ситуацию в штате.
Ohio primary results set up high-stakes senate and governor races
— Trump’s endorsement continues to carry weight in Ohio, which favored him three times for president
Сенатор Марко Рубио сообщил об окончании операции Epic Fury. В то же время в штатах Индиана и Огайо проходят предварительные выборы.
5/5: The Takeout with Major Garrett
— Rubio says Operation Epic Fury is over; primary day in Indiana and Ohio.
Левые активисты выразили обеспокоенность планом комитета LA28, указывая на риски для прав человека из-за участия Министерства внутренней безопасности США.
LA 2028 Olympics' safety plan relies 'too much on police' and Homeland Security, left-wing activists say
— Activists reportedly slammed the LA 2028 Olympics organizing committee for its reliance on police and the DHS following violent immigration raids in the city.
37-летняя помощница из Филиппин оказалась в тяжелой финансовой ситуации, выплачивая кредиты, взятые по просьбе близкого человека.
Will Hong Kong’s clamp on lending wean helpers off debt – and save their dreams?
— Anna, a domestic helper from the Philippines, had managed her finances well until she took out two loans over the past few months for a friend she described as being “like a mother to me”.The 37-year-old, who asked to be identified only by her first name, now has to pay creditors about HK$9,000 (US$1,149) a month – almost twice her salary – leaving her extremely stressed about her debt.“My friend said she needed the money and asked if I could borrow from banks under my name, saying she would...
Ряд ведущих теннисистов может объявить бойкот французскому Открытому чемпионату на фоне конфликта по поводу распределения доходов.
Aryna Sabalenka says players might boycott French Open amid dispute over prize money
— Several top players released a statement on Monday saying they were set to receive prize money that would likely still be less than 15% of tournament revenue.
Грег Брокман сообщил присяжным в Калифорнии, что миллиардер угрожал ему расправой во время конфликта в 2017 году.
Musk 'was going to hit me,' OpenAI executive says at trial
— OpenAI President Greg Brockman told a California jury Tuesday that Elon Musk physically threatened him during a 2017 confrontation, testifying that the billionaire stormed out after he was…
Глава ФБР Каш Патель заявил, что местным властям не удалось оперативно привлечь федеральные ресурсы к поиску пропавшей Нэнси Гутри. Шериф округа Пима отверг обвинения, подчеркнув наличие сотрудничества с агентством.
Nancy Guthrie case sparks clash as FBI Director Kash Patel rips sheriff
— FBI Director Kash Patel says local authorities kept the bureau out of the Nancy Guthrie missing persons investigation for four days after she vanished.
Превращение бейрутской школы в пункт размещения перемещенных лиц спровоцировало рост общественного недовольства.
Beirut school converted to shelter becomes flash point for societal tensions
— Since Israel invaded Lebanon in March, the school has more than 1,500 displaced people living in its classrooms and tents in the school courtyard.
Легендарный спринтер Усейн Болт призывает отказываться от внутренних ограничений для достижения целей. Его подход к жизни строится на преодолении трудностей и дисциплине.
Quote of the Day by Usain Bolt: 'I don’t think limits' words of inspiration from the fastest man on Earth
— Usain Bolt’s quote, “I don’t think limits,” reflects a mindset shaped by injuries, setbacks, and discipline throughout his career. Beyond sprinting, it challenges people to resist early self-imposed ceilings, rethink what’s possible, and focus on solutions over judgment. Bolt’s approach emphasizes consistent effort, mental resilience, and refusing to let temporary setbacks define long-term potential, both on and off the track.
Олимпийская призерка Алиша Ньюман, временно отстраненная от спортивной карьеры, объявила о возможности участия в шоу Victoria's Secret 2026 года.
Olympic pole vaulter, and noted twerker, Alysha Newman announces she's landed a Victoria's Secret audition
— Canadian Olympic bronze medalist Alysha Newman pivots to modeling with a Victoria's Secret Fashion Show 2026 audition amid her track and field suspension.
Президент США Дональд Трамп объявил о временной остановке миссии по охране торгового судоходства в Ормузском проливе на время переговоров с Ираном.
Middle East war live: Trump pauses US Strait of Hormuz escort operation
— US President Donald Trump has said he is pausing the American operation to escort vessels through the Strait of Hormuz as negotiations with Iran continue. The move comes as US forces maintain a blockade of Iranian ports and tensions persist in the Gulf despite a fragile ceasefire. Follow our liveblog for the latest updates.
Телеведущий ESPN Стивен А. Смит раскритиковал публикацию OutKick, в которой связывает возвращение Скип Бейлиса на шоу с падением зрительских показателей.
Stephen A Smith is upset over an OutKick article about 'First Take's' ratings
— Stephen A. Smith pushes back on OutKick article about 'First Take's' ratings slip ahead of his scheduled reunion with former co-host Skip Bayless.
Результаты праймериз в штате Индиана продемонстрировали влияние Дональда Трампа на внутрипартийную борьбу между сторонниками движения MAGA и традиционными консерваторами.
Trump’s grip on GOP tested in Indiana as primary battles target defiant Republicans
— Early results come in as Trump's endorsements in Indiana's Republican primary challenge eight state senators who blocked redistricting efforts.
Комиссия по равным возможностям при трудоустройстве утверждает, что издание нарушило федеральный закон.
Trump administration sues New York Times claiming discrimination against a white male employee
— The Equal Employment Opportunity Commission claims publication violated federal law when unidentified employee was denied a promotion because of his race and/or sex
Бизнес-репортер из Сиэтла предполагает, что налоговая политика Вашингтона и более благоприятный климат Теннесси способствуют росту присутствия Starbucks в Нэшвилле.
Why Starbucks picked Nashville over Seattle for expansion, according to local business reporter
— A Seattle business reporter questions why Starbucks is expanding in Nashville over Washington, suggesting the state's tax climate may be driving the move.
Анализ ситуации в Сингапуре через год после выборов на фоне обострения глобального энергетического кризиса.
One year since Singapore election, has Lawrence Wong’s team delivered on promises?
— With Singapore facing a global energy crisis due to the conflict in the Middle East, the “storm clouds” that Prime Minister Lawrence Wong warned of at an election rally last year now appear to be an understatement.Under the scorching midday sun at a lunchtime speech in the heart of the city, Singapore’s leader last April urged voters to re-elect his tested People’s Action Party (PAP), arguing that voting for the opposition would weaken his team’s ability to navigate coming headwinds.On top of...
Несмотря на рост напряженности в Ормузском проливе, режим прекращения огня с Ираном сохраняется.
Iran war live: Trump says Hormuz operation paused amid US, Tehran talks
— US Defense Secretary Pete Hegseth says ceasefire with Iran remains in place despite growing tensions in Hormuz Strait.