Трамп заявил об отсутствии противостояния с Китаем по вопросу Ирана и назвал Си Джиньпина «уважающим интересы США»
Президент Доналар Трамп заявил, что Соединенные Штаты не сталкиваются с противодействием со стороны Китая в вопросе конфликта с Ираном. Выступая во вторник в Белом доме, Трамп охарактеризовал председателя КНР Си Джиньпина как «очень уважающего» позиции США, несмотря на сохраняющуюся напряженность в районе Ормузского пролива.В преддверии запланированного на следующую неделю визита в Пекин Трамп сообщил журналистам о своих хороших отношениях с китайским лидером. Он отметил, что вопросы торговли и экономического взаимодействия станут одной из тем предстоящих переговоров. Президент также добавил, что Китай проявляет уважение к ситуации, учитывая зависимость страны от поставок нефти через Ормузский пролив, из которого поступает около 60% китайского сырья.Касательно иранского режима Трамп заявил, что Тегеран «пытается выжить», но не добьется успеха без заключения сделки с США. По его словам, отсутствие соглашения приведет к быстрому и методичному краху режима.О предстоящей встрече в Пекине, которая пройдет 14–15 мая, было объявлено еще в марте. Кроме того, Трамп сообщил в социальной сети Truth Social, что позже в этом году Мелания Трамп и он сами примут Си Джиньпина и его супругу с ответным визитом в Вашингтон.Отвечая на вопрос о нападениях на американские военные корабли в Ормузском проливе и возможных нарушениях режима прекращения огня со стороны Ирана, Трамп воздержался от конкретных прогнозов, заявив, что ситуация прояснится в ближайшее время.
Trump says China not challenging US on Iran, touts Xi as ‘very respectful’ amid Hormuz tensions
President Donald Trump said the U.S. hasn’t "been challenged by China" on the conflict with Iran, describing leader Xi Jinping as being "very respectful" with tensions remaining high over the Strait of Hormuz. Trump made the remark Tuesday at the White House ahead of his visit next week to Beijing to meet Xi in person. "I have a very good relationship with President Xi. You know, I find him to be a tremendous guy, and we get along well. And you see how we do," Trump told reporters when asked about what he hopes to achieve with Xi in relation to Iran. "We do a lot of business with China and making a lot of money. We're making a lot of money. It's different than it used to be, but I'll be talking about --- that'll be one subject." "But he's been very nice about this. You know, in all fairness, he gets like, 60% of his oil from Hormuz. And he's been, I think he's been very respectful," Trump added. "We haven't been challenged by China. They don't challenge us. And he wouldn't do that. I don't think he'd do that because of me. But, I think he's been very respectful." LIVE UPDATES: UAE ACTIVATES AIR DEFENSES IN RESPONSE TO IRAN MISSILE THREATTrump said the Iranian regime is "trying to survive," but they won’t be successful if they don’t make a deal with the U.S. "Oh, they don't make a deal? They won't be successful. They'll go very quickly and methodically. Believe me, it'll be very easy," Trump continued. The president announced in March that the meeting with Xi in Beijing will happen on May 14-15. TRUMP OPENS HORMUZ UNDER FIRE WITH 'PROJECT FREEDOM' AS IRAN WARNS OF ATTACKS"First Lady Melania and I will also host President Xi and Madame Peng for a reciprocal visit in Washington, D.C., at a later date, this year. Our Representatives are finalizing preparations for these Historic Visits. I look very much forward to spending time with President Xi in what will be, I am sure, a Monumental Event," Trump wrote on Truth Social.When asked Tuesday about U.S. military ships coming under fire in the Strait of Hormuz --- and what it would take for Iran to violate the ongoing ceasefire --- Trump said, "Well, you'll find out, because I'll let you know." "They know what to do... and they know what not to do, more importantly, actually," Trump added.
Некоторые аккаунты суданских детей-солдат набирают миллионы подписчиков, что вызывает серьезную обеспокоенность экспертов.
News24 | How child soldiers in Sudan become influencers on TikTok
— Some Sudanese child soldiers have social media accounts with millions of followers. Psychologists and other experts warn that this is a dangerous trend.
Всемирная организация здравоохранения сообщила о планируемой эвакуации трех человек с подозрением на заражение хантавирусом с круизного судна у берегов Кабо-Верде.
News24 | Three suspected hantavirus cases to be evacuated soon from cruise via Cape Verde - WHO
— Three suspected hantavirus cases aboard a stricken cruise ship off Cape Verde will be evacuated shortly via the west African island nation, the World Health Organisation told AFP on Tuesday.
Госсекретарь США Марко Рубио планирует провести переговоры с Папой Львом во время визита в Ватикан. Встреча состоится после того, как Дональд Трамп вновь выступил с критикой в адрес главы Католической церкви.
News24 | Rubio expects 'frank' meeting with Pope as Trump takes fresh potshots at Leo
— US Secretary of State Marco Rubio expects a “frank” meeting with Pope Leo during a visit to the Vatican on Thursday, the US ambassador said, after President Donald Trump took a fresh potshot at the Pope for criticising the US-Israeli war in Iran.
В штате Техас возле торгового центра произошла стрельба, в которой погибли два человека.
Two dead and others injured in shootings near Texas shopping mall
— The police chief said the victims were known to the attacker
Юрист Джонатан Терли подверг критике судебную практику судьи Кэтанджи Браун Джексон, отметив рост политизированной риторики в её особых мнениях.
JONATHAN TURLEY: Justice Jackson just showed why Democrats are desperate to pack the Supreme Court
— Justice Samuel Alito, joined by Justices Thomas and Gorsuch, calls Justice Jackson's dissent in Louisiana v. Callais baseless and lacking restraint.
Предложение о входе агентов в дома без судебного ордера стало причиной острого конфликта на заседании.
Argument over how to carry out Trump’s deportation ‘master plan’ got so heated that officials had to ‘clear the room,’ report says
— The fiery dispute centered on a proposal that would have allowed agents to enter homes without judicial warrants
Выход Сары Полсон в образе, высмеивающем жадность «одного процента», вызвал волну обвинений в лицемерии среди пользователей соцсетей.
Sarah Paulson slammed for 'unbearable' hypocrisy with dollar blindfold at $100K Met Gala
— Sarah Paulson wore a dollar-bill blindfold to the 2026 Met Gala to protest the one percent, sparking immediate backlash over perceived hypocrisy.
Переговоры по решительному завершению войны в Иране зашли в тупик из-за позиции Вашингтона относительно ядерной программы Тегерана.
Trump hard-pressed to get better Iran nuclear deal than Obama's
— Talks to decisively end the war in Iran have stalled. Donald Trump has previously rejected any plan that doesn’t include an end to Tehran’s nuclear program, something experts say that Iran is unlikely to agree to. FRANCE 24's Monte Francis has more
Авиакомпания ожидает увеличения доходов в связи с кризисной ситуацией у конкурента.
Frontier Airlines forecasts revenue boost from Spirit collapse
— Frontier Airlines said it expects a revenue boost in the wake of Spirit's collapse.
Первая ракетка мира Арина Сабаленка и другие ведущие игроки требуют увеличения доли призовых от выручки турниров Большого Шлема, угрожая организованным бойкотом.
Aryna Sabalenka calls on players to boycott Grand Slams if they don't get higher share of tournament revenues
— Tennis star Aryna Sabalenka said players should organize a boycott of the Grand Slam tournaments if they don’t start getting a bigger share of revenue.
Актеры Блейк Лайвли и Джастин Балдони завершили двухлетнюю судебную тяжбу. Согласно сообщениям СМИ, условия сделки не предусматривают денежных выплат сторонам.
Blake Lively, Justin Baldoni settlement reportedly ends with no money as expert calls it ‘complete disaster’
— No money was reportedly exchanged in the Blake Lively and Justin Baldoni settlement, ending their bitter legal fight over "It Ends With Us" claims.
Обострение спора между Дональдом Трампом и Папой Львом XIV может осложнить предстоящую дипломатическую миссию Марко Рубио.
Trump-Pope clash rehashes old gripes, casts cloud over Rubio's Vatican visit
— Donald Trump has intensified his criticism of Pope Leo XIV, who responded to the US president's broadside on Tuesday by reaffirming his mission to preach peace while accepting public scrutiny. The verbal stoush between the two men comes days before Marco Rubio visits the Vatican, raising concerns the dispute could hinder delicate diplomatic efforts.
Согласно данным нового отчета, подавляющее большинство разрешений по программе H-1B в текущем финансовом году получили граждане Индии, что вызвало резкую реакцию сенатора США.
70% H-1B approvals from India in FY 2025 revealed in new report, US senator shocked
Внимание СМИ и оппонентов привлекли прошлые показания доктора Адама Хамави в суде по делу террориста Омара Абдель-Рахмана.
House Dem frontrunner's connections to ‘Blind Sheikh’ terrorist trial resurface and draw GOP fire
— A frontrunner to replace a retiring NJ Democrat was a defense witness for the Blind Sheikh, convicted of seditious conspiracy after the 1993 WTC bombing.
В сети распространились поддельные изображения и видео с прошедшего бала Met Gala.
Fact check: Nicki Minaj, Lady Gaga and other fake Met Gala photos
— Which celebrity photos from the Met Gala are real, and which are fake? Several AI-generated photos and videos circulated online during this year’s event.
Несмотря на отсутствие у Ирана технологий использования дельфинов в качестве оружия, морские млекопитающие имеют давнюю историю применения в военных целях.
Iran doesn’t have ‘kamikaze dolphins,’ Hegseth says. But marine mammals have a long history of military use
— Several countries, including the U.S., have a history of using dolphins in conflict areas, though not as weapons.
Президент Дональд Трамп объявил об операции по сопровождению судов в Ормузском проливе, однако аналитики выражают сомнение в успехе этой инициативы.
U.S. says 'Project Freedom' will reopen Hormuz Strait for commerce. Experts are skeptical
— President Donald Trump announced the operation Sunday, saying the U.S. will "guide" ships stuck due to the Iran war through the Strait of Hormuz.
В последнее время жители Москвы столкнулись с массовыми сбоями в работе мобильного интернета. Официальные лица объясняют это мерами безопасности, но многие видят в этом попытку ужесточить контроль над цифровой средой.
The Kremlin has been throttling the internet and blaming security threats. Many Russians aren't buying it
— In Moscow, residents have experienced multiple internet outages recently, which have made it impossible to use the mobile web. The government says the measures are necessary for security, but many see it as part of the Kremlin's tightening grip on the country's digital space.
В понедельник днем на тропе Мистик-Фолс произошло нападение медведя на двух человек.
Two hikers injured in bear attack at Yellowstone National Park
— The incident, described as a single event, occurred on Monday afternoon along the Mystic Falls Trail
Британский суд перенес рассмотрение гражданского дела против Эндрю Тейта, запланированное на июнь. Причиной стало решение полиции возобновить расследование уголовных обвинений против него.
Andrew Tate’s Civil Trial Over Assault Claims Is Postponed in Britain
— A British judge on Tuesday ordered a delay in a civil trial set for June after the police said they would reinvestigate criminal accusations against Mr. Tate.