США пригрозили санкциями судоходным компаниям за выплату сборов Ирану в Ормузском проливе
США пригрозили ввести санкции против судоходных компаний, которые выплачивают Ирану плату за транзит через Ормузский пролив. После ударов США и Израира по Ирану, начавшихся в конце февраля, стратегически важный водный путь фактически закрыт: движение ограничено единственным коридором под контролем КСИР, работающим по системе «сбора за проход». Для транзита судам требуются коды подтверждения и иранское сопровождение.По данным Lloyd’s List, как минимум два судна уже оплатили проход в юанях; сумма сборов составила от 1 до 2 миллионов долларов. В пятницу Управление по контролю за иностранными активами США (OFAC) выпустило предупреждение, указав, что участники морской индустрии, взаимодействующие с иранскими портами, подвергаются высокому санкционному риску. Ведомство добавило, что неамериканские организации могут понести гражданскую или уголовную ответственность, если транзакции задействуют связанные с США институты, включая страховщиков и финансовые компании.Иранская сторона настаивает на своем «естественном праве» контролировать пролив. Заместитель спикера парламента Али Никзад заявил, что данный водный путь является суверенной территорией, а не международным водным путем. По состоянию на май, в Персидском заливе и вокруг Ормузского пролива заблокированы около 2000 судов и 20 000 моряков, многие из которых сталкиваются с дефицитом припасов.В воскресенье президент США Дональд Трамп объявил о запуске новой инициативы Project Freedom. Проект направлен на помощь «нейтральным и невиновным» судам для обеспечения их прохода через пролив. Трамп назвал это гуманитарным жестом. Центральное командование США подтвердило поддержку операции по восстановлению свободы судоходства; в рамках инициативы планируется задействовать около 15 000 военнослужащих, эсминцы с управляемыми ракетами и более 100 летательных аппаратов.
US threatens sanctions over payments to Iran for Hormuz passage
Some vessels have reportedly paid for safe passage through the chokepoint The US has threatened to sanction shipping companies that pay Iran tolls to transit the Strait of Hormuz.The strategic waterway has been effectively closed following US and Israeli strikes on Iran that started in late February, with traffic restricted to a single IRGC-controlled corridor under a de facto ‘toll booth’ system. Vessels transiting the corridor reportedly require clearance codes and Iranian escort.According to Lloyd’s List, at least two ships have paid for passage in yuan, with fees reportedly ranging from $1 million to $2 million.On Friday, the US Office of Foreign Assets Control (OFAC) issued an alert warning of consequences for those that pay the fees.“Maritime industry participants involved with vessels calling at Iranian ports face significant sanctions risk under multiple sanctions authorities targeting Iran’s shipping sector and ports,” the OFAC said.The agency added that non-US entities could incur civil or criminal liability if transactions involve US-linked institutions, including insurers and financial companies. Read more US to ‘guide’ neutral ships through Strait of Hormuz – Trump Iran has said it has the “natural right” to control the strait. Deputy Parliament Speaker Ali Nikzad stated that it is a sovereign domain rather than “an international waterway.”As of May, an estimated 2,000 ships and 20,000 seafarers remain stranded in the Persian Gulf and around the Strait of Hormuz, with many facing supply shortages.On Sunday, US President Donald Trump announced a new initiative called Project Freedom, aimed at assisting vessels from countries that are “neutral and innocent bystanders” to pass through the strait.US Central Command said it would support the operation to “restore freedom of navigation for commercial shipping.” The initiative, described by Trump as a humanitarian gesture, will involve around 15,000 personnel, guided-missile destroyers, and more than 100 aircraft.
Иранский флот предотвратил проход американских и израильских военных судов через Ормузский пролив. Сообщается о попадании двух ракет по кораблю США после игнорирования предупреждений.
News24 | Iran strikes US warship near Jask island, Fars news agency reports
— Iran’s navy prevented “American-Zionist” warships from entering the Strait of Hormuz, state TV reported, while the Fars news agency said two missiles had hit a US warship near Jask island after it ignored Iranian warnings.
В Австралии начались публичные слушания по делу о стрельбе на еврейском фестивале в Сиднее, унесшей жизни 15 человек.
News24 | Bondi Beach killing inquiry gets Australia Jews talking about experience of antisemitism
— An Australian inquiry opened public hearings into an antisemitic shooting that killed 15 people at a Jewish festival on Sydney’s Bondi Beach.
Несмотря на режим прекращения огня, действующий с октября, ситуация в секторе Газа остается крайне тяжелой.
News24 | New war between Hamas and Israel ‘almost inevitable’ as Palestinians live trapped in Gaza
— Despite a ceasefire in place since October, families continue to pull bodies from the rubble in Gaza.
В Гонконге 69-летняя гражданка США упала с площадки бассейна на 29-м этаже отеля. В результате инцидента на первом этаже пострадали семь человек.
Woman plunges to death from Hong Kong hotel pool deck, injuring 7 others
— An American woman has died after plunging from a Hong Kong hotel’s 29th-floor pool deck, injuring seven people on the ground floor, one seriously.The 69-year-old, a US passport holder who had reportedly suffered from depression and stopped taking medication in March, was staying at Hotel Indigo on Queen’s Road East in Wan Chai with her husband, a police source said.Her husband reportedly left the hotel at about 8am to see a doctor. The woman went to the pool deck and plunged to her death...
Обзор ключевых событий дня, включая политическую напряженность на Ближнем Востоке, чрезвычайные ситуации в сфере транспорта и важные социальные новости.
Iran issues threat after Trump announces Strait of Hormuz 'humanitarian gesture' and more top headlines
— Get all the stories you need-to-know from the most powerful name in news delivered first thing every morning to your inbox.
Иранское агентство Fars News сообщило о попадании двух ракет в американское военное судно вблизи Ормузского пролива.
Iran hits US Navy ship with missile strike – media
— Iran has hit a US patrol boat with two missiles not far from the Strait of Hormuz after it ignored warnings, according to Fars Read Full Article at RT.com
Законопроект был разработан после попытки аукционного дома в Нойсе выставить на торги 600 предметов, включая документы Гестапо.
Germany to BAN sales of items belonging to Holocaust victims after auction house tried to sell Nazi files
— New law is being proposed in Germany to ban sale of items belonging to Holocaust victims after an auction house in Neuss tried to sell 600 objects including Gestapo files and personal letters
В воскресенье вечером во время молодежной вечеринки у озера Аркадия произошла стрельба, в результате которой двенадцать человек были доставлены в больницы.
Shooting at US party sends at least 12 to hospital
— A shooting on Sunday night at a party at a lake near Oklahoma City sent least 12 people to hospitals, according to police and hospital officials.Edmond police spokesperson Emily Ward said authorities received reports of shots being fired at about 9pm at a gathering of young people near Arcadia Lake. She said on late Sunday that no arrests had been made yet.“This is obviously a very terrifying situation and we understand the concern from the public and those involved and we are working...
Правящая партия Индии может занять ключевой регион в ходе предстоящих местных выборов.
Modi’s party set to take control of West Bengal, dealing blow to opposition
— Indian Prime Minister Narendra Modi’s ruling party is poised to take control of West Bengal, an opposition stronghold, in a key local election
Высокопоставленный представитель иранских военных предупредил о рисках для судов, проходящих через Ормузский пролив без разрешения.
Iran Threatens Ships Over Trump Plan to Break Iran’s Blockade
— A senior Iranian military official warned that any vessel that tries to cross the Strait of Hormuz without permission would be “at risk.”
Принцесса Великобритании Евгения и Джек Бруксбэнк готовятся к пополнению в семье.
Princess Eugenie and her husband announce they are expecting their 3rd child
— Britain’s Princess Eugenie and her husband, Jack Brooksbank, announced Monday that they are expecting their third child
Согласно отчету Deloitte, стремительное развитие сегмента лекарств от ожирения может привести к возникновению рыночного пузыря в фарминдустрии.
'Bubble effect': Weight loss drug fueled growth is putting the pharma sector at risk, report finds
— Obesity assets represent about 25% of total forecast sales of the late-stage pipeline, while oncology's share has slipped to 20%, Deloitte found.
Украина поставила под угрозу проведение праздничного парада. По имеющимся данным, российский лидер проводит недели в подземных укрытиях из-за опасений дворцового переворота.
Zelensky issues major threat as 'scared' Putin goes into hiding
— Putin's Victory Parade directly threatened by Kyiv as it emerges the terrified leader is spending "weeks" sheltering in underground bunkers out of fear of a bloody 'palace coup'
Число арестов и смертных казней в стране растет на фоне начала регионального конфликта.
Iran hangs 3 people over involvement in anti-government protests
— Arrests and executions in Iran have been on the rise since the start of the regional war triggered by a U.S.-Israeli attack on February 28.
Тегеран заявил о готовности атаковать корабли, решившие воспользоваться помощью ВМС США для прохода через пролив.
Iran threatens ships that take up U.S. offer on Strait of Hormuz transit
— Iran says it will attack vessels that take up President Trump's offer for the U.S. military to guide them through the Strait of Hormuz.
Переход Питера Оби и Рабиу Кванквасо в другие партии создает новые политические союзы в стране.
New alliances shakes up Nigerian political landscape
— Peter Obi and Rabiu Kwankwaso, who came third and fourth respectively in the last elections, switch parties.
Тегеран утверждает, что американское военное судно нарушило правила безопасности судоходства перед ракетным ударом.
Iran war live: US frigate 'hit by missiles in Hormuz' after Trump vow to free ships
— A US Navy frigate sailed through the Strait of Hormuz today 'in violation of traffic and shipping security' before it was attacked with missiles, Iran says
Власти Гонконга планируют изменить законодательство об азартных играх, чтобы усилить надзор за аппаратами с призами и интернет-кафе для предотвращения игровой зависимости.
Hong Kong to tighten grip on claw machines under new licensing proposal
— Hong Kong authorities have proposed amending gambling laws to tighten oversight of claw machines and other amusement games with prizes by issuing individual licences for each device to prevent addiction.In a document released by the Home and Youth Affairs Bureau on Monday, officials called for a mandatory regime for internet cafes, requiring operators to apply for a licence or an exemption rather than voluntarily following a code of practice.The preliminary proposal followed a surge in claw...
В сети распространилось видео, на котором мужчина прикрывает своим телом младенца от проходящего поезда. Инцидент вызвал как одобрение, так и критику со стороны пользователей социальных сетей.
Viral video of Bangladeshi father saving baby under moving train raises safety concerns
— A Bangladeshi man who jumped onto the train tracks to shield his baby with his body as a train ran over them has gained kudos but also criticism from social media users after a video went viral.The family had been travelling on the Dhaka-bound Titas commuter train at Bhairab Railway Station, according to a report by Bangladeshi newspaper Daily Sun.When the train, which was delayed by about 1½ hours, pulled into the station at about 3.30pm on Tuesday, the family reportedly failed to get...
Госсекретарь США Марко Рубио планирует визит в Рим после обострения отношений Дональда Трампа с Ватиканом и премьер-министром Италии.
Rubio to Visit Rome, Officials Say, After Trump’s Feud With Pope and Meloni
— Secretary of State Marco Rubio’s trip will come after President Trump criticized Pope Leo XIV and then turned on Prime Minister Giorgia Meloni for defending the pontiff.