Дональд Трамп считает недопустимым отсутствие Пита Роуза в Зале славы бейсбола
Дональд Трамп на пресс-конференции в Белом доме заявил, что считает Пита Роуза достойным места в Зале славы бейсбола. По его словам, решение не включать Роуза в Зал славы – это «серьезная ошибка» и неуважение к его достижениям на поле. Комиссионер Главной лиги бейсбола (MLB) Роб Манфред в мае 2025 года снял ограничения с Роуза и ряда других игроков, что открыло возможность их включения в Зал славы. Манфред признал, что поддержка Трампа была одним из факторов, повлиявших на это решение. В марте 2025 года Трамп заявил о намерении помиловать Пита Роуза, а в апреле встретился с Манфредом для обсуждения его кандидатуры в Зал славы. После смерти Роуза в сентябре 2024 года в возрасте 83 лет Трамп выразил сожаление, что игрок не сможет испытать радость от включения в Зал славы при жизни. Пит Роуз признался в участии в азартных играх в 2004 году. Установлено, что он делал ставки на свою команду «Редс», будучи одновременно игроком и менеджером.
Trump says keeping Pete Rose out of Hall of Fame is a 'disservice'
President Donald Trump reaffirmed his stance that Pete Rose should be in the Baseball Hall of Fame on Friday.Speaking to reporters at the White House, Trump suggested that his absence from the Hall of Fame is a "disservice.""I think Pete Rose should have been in the Baseball Hall of Fame a long time ago," Trump said. "I think baseball did a great disservice by not respecting his achievements on the field."CLICK HERE FOR MORE SPORTS COVERAGE ON FOXNEWS.COMMLB Commissioner Rob Manfred removed Rose, and several other players, from the ineligible list in May 2025, allowing the possibility of those athletes being voted into the Hall of Fame. He admitted at a news conference owners meeting that Trump’s support for Rose was one of the many factors that went into the decision."The president was one of a number of voices that was supportive of the idea that this was the right decision," Manfred said last May. "Obviously, I have respect for the office and the advice that he gave I paid attention to, but I had a lot of other people that were weighing in on the topic, as well."Trump wrote on Truth Social in March 2025 that he would pardon Rose. He and Manfred met in April about Rose’s Hall of Fame candidacy."Major League Baseball didn’t have the courage or decency to put the late, great, Pete Rose, also known as ‘Charlie Hustle,’ into the Baseball Hall of fame. Now he is dead, will never experience the thrill of being selected, even though he was a FAR BETTER PLAYER than most of those who made it, and can only be named posthumously. WHAT A SHAME!" Trump wrote last March.TRUMP VOWS HE WOULD 'WORK ON' COMBATING HIGH TICKET PRICES FOR SPORTS FANS: 'IT'S VERY UNFORTUNATE'"Anyway, over the next few weeks I will be signing a complete PARDON of Pete Rose, who shouldn’t have been gambling on baseball, but only bet on HIS TEAM WINNING. He never betted against himself, or the other team. He had the most hits, by far, in baseball history, and won more games than anyone in sports history. Baseball, which is dying all over the place, should get off its fat, lazy a--, and elect Pete Rose, even though far too late, into the Baseball Hall of Fame!"Rose died in September 2024 at the age of 83 from hypertensive and atherosclerotic cardiovascular disease.Rose admitted to gambling in 2004 after years of claiming his innocence. He died in September 2024 and predicted 10 days before his death that he would not make the Hall of Fame until after he died, if at all.It was found that Rose gambled on the Reds, only to win, while he was both a manager and a player.Fox News Digital’s Ryan Gaydos and Ryan Morik contributed to this report.Follow Fox News Digital’s sports coverage on X, and subscribe to the Fox News Sports Huddle newsletter.
Комиссар полиции Марк Роули предупредил о росте антисемитизма, вызванном экстремистскими группами и социальными сетями. Уровень террористической угрозы в стране был повышен до «высокого».
British Jews facing hate from all sides – police chief
— British Jews are finding themselves at the center of a “ghastly Venn diagram” of hate, the Metropolitan Police chief has said Read Full Article at RT.com
Согласно опросу НПО, повышение платы за государственную медицину вынуждает бездомных жителей Гонконга отказываться от лечения. Правозащитники призывают власти упростить процесс получения субсидий.
60% of Hong Kong’s homeless plan to cut medical visits amid higher fees: survey
— Nearly 60 per cent of homeless residents in Hong Kong plan to reduce medical visits in response to higher public medical fees introduced this year, a non-governmental organisation survey has found, with advocates urging authorities to introduce automatic waivers and simplify subsidy application procedures.Kenny Ng Kwan-lim, deputy head of programmes at Impact HK, a charity supporting the city’s homeless, said many street sleepers face numerous obstacles in applying for waivers due to their...
Обвинение американской стороны против мексиканского губернатора обострило трансграничные отношения и привлекло внимание к коррупции в среде картелей.
The U.S. Set Off a Corruption Scandal That Is Gripping Mexico
— The U.S. indictment of a Mexican governor has spotlighted cartel corruption, strained cross-border relations and handed President Claudia Sheinbaum a thorny choice.
Спутниковые снимки и видеоматериалы подтверждают масштабные разрушения на юге Ливана.
How Israel Is Using the Same Tactics in Lebanon That It Did in Gaza
— Satellite images, photos and videos show the scope of widespread demolitions in southern Lebanon.
В мае в двенадцати штатах пройдут праймериз и вторые туры голосования, которые определят расстановку сил перед промежуточными выборами 2026 года.
The ballot box showdowns this month that you need to watch
— The 2026 primary season heats up in May with races across a dozen states testing Trump's grip on the GOP ahead of critical midterm elections.
Увеличение потребности в критически важных минералах для производства электромобилей и дронов провоцирует рост преступности в крупнейшем тропическом лесу мира.
Global Demand for Rare Earth Minerals Is Intensifying Criminal Threats in the Amazon Rainforest
— Global demand for critical minerals, used to build drones and electric cars, is surging, setting of a new wave of criminality in the world’s largest rainforest.
История Говарда Сомервелла, участника первой экспедиции на Эверест, который выжил в экстремальных условиях.
Mount Everest pioneer Howard Somervell left for dead in snow before saving thousands of others
— Howard Somervell was Mallory's closest friend on the mountain during the groundbreaking first ascents of Everest, taking part in an expedition which reached a record 27,000ft
В Австрии, Словакии и Чехии отозвали продукцию бренда HiPP из-за нахождения в баночках с детским питанием крысиного яда; задержан подозреваемый.
Arrest made as rat poison found in HiPP baby food leading to urgent recall
— Police have arrested a suspect after rat poison was found in HiPP baby food jars, leading to products being recalled in Austria, Slovakia and the Czech Republic
В рамках масштабного оборонного плана стоимостью 119 миллиардов долларов Израиль планирует приобрести новые истребители производства компаний Lockheed Martin и Boeing.
Israel to buy fighter jets from Lockheed and Boeing in $119 billion military plan
— In December, Boeing was given an $8.6 billion contract for Israel including 25 new F-15IAs and an option for 25 more
Из-за ротации состава парижский клуб не смог обыграть «Лорьян». Результат не повлиял на положение команд в борьбе за чемпионство.
PSG held to a draw by Lorient ahead of Bayern Munich Champions League clash
— PSG did not prepare in the best possible way for their Champions League semi-final second leg against Bayern Munich on Wednesday. With a reshuffled squad, PSG were held to a 2-2 draw at home by Lorient. The result had no impact on the title race, as Lens also failed to win at Nice (1-1) and remain six points behind PSG.
Специалист поделился опытом прохождения теста на водительские права, отметив жесткость, но оправданность британских стандартов.
Indian-origin doctor shares experience of UK driving test, says system is ‘strict but necessary’
Власти стремятся снизить риск внезапных отмен полетов в летний период.
U.K. government plans to allow airlines to consolidate flights as jet fuel costs soar
— The government says it wants to reduce the likelihood of last-minute flight cancelations over the summer amid uncertainty over the Iran war.
Организация «Репортеры без границы» опубликовала ежегодный индекс, свидетельствующий о критическом снижении свободы слова во всем мире.
Spotlight on the continued decline of press freedom globally
— Press freedom has fallen to its lowest level in 25 years. That warning comes from Reporters Without Borders — also known as RSF — which released its annual index ahead of World Press Freedom Day this Sunday.To mark the occasion, one of RSF’s partners, Cartooning for Peace, has released a series of short animated films based on cartoons by three artists from its global network, including work by Russian cartoonist Mikhail Zlatkovsky, Canadian cartoonist Serge Chapleau Coté, and Turkish artist Zehra Doğan.Thibaut Bruttin, Director General of Reporters Without Borders, speaks to France 24 about press freedom nowadays.
Опубликовано фото подозреваемого с ножом в руках. Полиция подтвердила арест человека, обвиняемого в жестоком нападении.
Barcelona 'knifeman' seen prowling streets as woman slashed in throat and killed
— A chilling photo shows a man brandishing a knife he allegedly used to stab a woman to death in a suburb of Barcelona, with police confirming an arrest
Владимир Зеленский сообщил об ударах по российским танкерам в Черном море. В это же время в Донецкой области беспилотный наземный аппарат помог спасти пожилую женщину.
Ukrainian elderly woman rescued using robotic vehicle
— Ukrainian forces have attacked two tankers from Russia’s so-called shadow fleet at the entrance to the Port of Novorossiysk on the Black Sea. The announcement was made by Volodymyr Zelenskyy on the Telegram messaging app. He added that Ukraine would continue to use long-range weapons to strike targets at sea, on land and in the air. Meanwhile, in the Donetsk Oblast, an elderly woman was rescued using an unmanned ground vehicle.Gabrielle Nadler has the story.
Председатели комитетов по вопросам обороны Палаты представителей и Сената США предупредили, что вывод 5000 военнослужащих из Германии ставит под угрозу эффективность сдерживания.
Germany troop cuts send wrong signal to Russia, say two top US Republicans
— The chairs of the House and Senate armed services committees say withdrawing 5,000 service personnel risked undermining deterrence.
Экономический кризис в Иране продолжает усугубляться на фоне морской блокады портов со стороны США.
Inflation surging past 50% in Iran
— The fragile ceasefire may have paused the fighting, but the economic fallout in Iran continues. A US naval blockade of Iranian ports has sharply reduced the Iran’s oil exports, while the cost of everyday goods has continued to rise. Across the country, people are now bracing for further price increases and growing job losses.Liza Kaminov reports.
Состояние находящейся в заключении Наргес Мохаммади резко ухудшилось, что привело к её экстренной транспортировке из тюрьмы в больницу.
Iranian Nobel laureate Narges Mohammadi hospitalised
— Iran’s imprisoned Nobel Peace Prize laureate, Narges Mohammadi, has been urgently transferred from prison to hospital after what her foundation described as a severe deterioration in her health.She reportedly fainted twice on Friday. The incident follows a suspected heart attack in late March, raising growing concern among her supporters over her worsening condition.
Согласно результатам опроса, более половины жителей страны ожидают краха правительства до окончания его срока. Параллельно эксперты предупреждают о риске рецессии из-за тарифов США.
Germany news: Majority thinks coalition government doomed — survey
— More than half of people in Germany believe the coalition government will collapse before its term is up. The head of a leading economic think tank says US tariffs could trigger a German recession. DW has more.
Масштабное бесплатное выступление певицы на знаменитом пляже Рио-де-Жанейро привлекло огромную аудиторию.
Shakira fans turn Copacabana Beach into a dance floor as estimated two million watch free concert
— Rio Mayor Eduardo Cavaliere said on X that 2 million people attended the performance