США планируют нарастить добычу энергоресурсов в Аляске для снижения зависимости от внешних угроз
В условиях геополитической напряженности с Ираном, способной вызвать перебои в поставках нефти через Ормузский пролив, администрация президента Трампа сосредоточилась на укреплении внутренней энергетической безопасности США. Президент классифицировал добычу, переработку и логистику нефтепродуктов, а также развитие инфраструктуры поставок газа и угля как критически важные элементы национальной обороны в рамках Закона о производствеen обороны (Defense Production Act). Это решение позволяет правительству закупать необходимые технологии и стимулировать разведку и добычу природных ресурсов.Особое внимание уделяется Аляске, где планируется использование значительных запасов нефти и природного газа. В рамках стратегии энергетического доминирования продвигается проект строительства трубопровода Alaska LNG, который позволит экспортировать сжиженный природный газ в такие страны, как Япония и Южная Корея, снижая их зависимость от враждебных режимов. Кроме того, законодательные инициативы включают снижение роялти за добычу на федеральных землях для стимулирования бурения новых скважин.В отличие от политики предыдущей администрации, которая ограничивала доступ к ряду участков и отменяла аренду земель в прибрежной зоне Аляски, нынешний курс направлен на устранение ограничений. Целью данных мер является снижение зависимости США от поставок из России и Венесуэлы, создание новых рабочих мест и обеспечение стабильных цен на энергоносители внутри страны за счет использования собственных подтвержденных запасов.
America’s answer to Iran’s energy threats begins with Alaskan power
Claims of Democrat naysayers notwithstanding, President Trump understandably saw a need to take military action in Iran. Allowing a regime that has called the United States "the Great Satan," and has promoted terror across the world for more than half a century, to have a nuclear weapon would pose an unacceptable threat to the American people.But because roughly one-fifth of all global oil flows through the Strait of Hormuz, the conflict has caused a temporary shortage of oil and gas. Thankfully, however, President Trump realizes that the solution to this real problem for American families lies right here at home — by increasing production of reliable, affordable American energy.The President recently determined that "domestic petroleum production, refining, and logistics capacity," along with coal and gas transmission and supply chains and energy infrastructure, are "essential to the national defense" under the Defense Production Act. These determinations will allow for government purchases of important technology items, along with other actions "for the encouragement of exploration, development, and mining" of these vital natural resources.STEVE MOORE: FIVE ENERGY TRUTHS THE MEDIA IGNORE AS AMERICA’S OIL BOOM BLUNTS THE IRAN WAR’S IMPACTThe President’s statements rightly noted that oil "fuels the nation’s armed forces, industrial base, and crucial infrastructure," and that inadequate gas production and storage capacity "would leave the United States and its partners dangerously exposed in times of crisis." Indeed, some Asian countries are having to implement work-from-home orders and four-day work weeks due to ongoing energy shortages. These developments overseas echo scenes from the oil crises of the 1970s — and we should work night and day to make sure they never happen on our shores.Thankfully, President Trump has spent the past 15 months working to promote domestic energy production, including in the Last Frontier. On Day One of his second term, he signed an executive order overturning many onerous restrictions the Biden administration placed on energy development, as part of a strategy to unleash Alaska’s extraordinary resource potential. As part of that energy dominance strategy, President Trump has promoted the Alaska LNG Pipeline on multiple occasions, including his 2025 State of the Union address. This major pipeline would facilitate the easy export of liquid natural gas to nations like Japan and South Korea, creating jobs in Alaska and making these countries less dependent on energy sources controlled by hostile powers. Action by Alaska’s Legislature in the coming days could help clear the way for this economically and strategically important project.Congress has likewise acted to encourage energy exploration and dominance. Last year’s working families tax cuts act included provisions reducing the royalty rate for oil and gas extracted on federal lands, which will incentivize companies to purchase additional leases — and drill hundreds more wells. The law also required new rounds of onshore and offshore oil leases, including in Alaska.CLICK HERE FOR MORE FOX NEWS OPINIONBy contrast, the Biden administration worked to squelch energy production domestically, as part of its campaign to appease leftist climate activists. The last administration blocked access to areas required by federal law, and cancelled leases on Alaska’s Coastal Plain, which a judge called illegal.The Biden administration’s actions didn’t end Americans’ need for affordable oil and gas. Instead, they just made us more dependent on hostile powers like Russia and Venezuela for our energy supply. But with Alaska alone holding proven reserves of 3.4 million barrels of oil and 125 trillion cubic feet of natural gas, it makes no sense for the United States to give money — not to mention crucial leverage — to foreign dictators when we have abundant, affordable energy resources here at home.Thankfully, President Trump realizes what his predecessor did not. His latest determination under the Defense Production Act continues the efforts of the past year-plus. Individually and collectively, those actions will make Americans more secure, help bring down gas prices for hardworking families, and increase energy production and jobs in the Last Frontier and across America. CLICK HERE TO READ MORE FROM GOV MIKE DUNLEAVY
В эту пятницу свой 100-летний юбилей празднует сэр Дэвид Аттенборо, один из ключевых экспертов по вопросам экологии.
News24 | Sir David Attenborough turns 100: The world celebrates a century of the climate champion
— Sir David Attenborough, a leading voice on climate change and biodiversity loss, marks his 100th birthday on Friday.
Федеральный судья опубликовал документ, который называют предсмертной запиской покойного Джеффри Эпштейна. В тексте содержится фраза о возможности самостоятельно выбрать время для прощания.
News24 | US judge releases alleged Jeffrey Epstein suicide note: ‘Choose one’s time to say goodbye’
— A federal judge released a document described as a suicide note purportedly written by the late Jeffrey Epstein and including the line: “It is a treat to be able to choose one’s time to say goodbye.”
В результате израильской атаки на южные пригороды Бейрута ликвидирован высокопоставленный командир подразделения «Радванов» и еще 11 человек.
News24 | Israel kills ‘commander of Hezbollah’s Radwan force’, and 11 others in Beirut strike
— A senior commander from Hezbollah’s elite force was killed in an Israeli strike on Beirut’s southern suburbs, the first in the area in nearly a month, a source close to the group said.
Двое экс-глав оборонного ведомства КНР Вэй Фэнхэ и Ли Шанфу приговорены к смертной казни за коррупцию.
2 former Chinese defence ministers given death sentence with reprieve
— Two former Chinese defence ministers, Wei Fenghe and Li Shangfu, have been sentenced to death with reprieve on corruption charges, according to Xinhua.More to follow...
Компания из сферы управления недвижимостью должна выплатить женщине около 101 000 долларов после того, как ее уволили по причине трудоустройства супруга в конкурирующую фирму.
China woman fired due to husband’s rival firm job receives US$101,000 for unjust dismissal
— A Shanghai company has been ordered to pay a woman employee 690,000 yuan (US$101,000) for illegally firing her because her husband works for a rival firm.Xuhui District People’s Court made the ruling in Shanghai in late April, the Yangtze Evening News reported.The woman, surnamed Liu, started working at the company in 2006. The firm’s name was not disclosed in the report, only that it operates in the property management industry.At the end of 2023, Liu received a notice from her employer...
Рецивер НФЛ Эмека Эгубука поделился тем, как христианская вера помогает ему справляться с трудностями и использовать свою популярность для проповеди.
Bucs' Emeka Egbuka, whose Instagram name is 'Christ Follower,' explains how faith helps drive his career
— Tampa Bay Buccaneers star Emeka Egbuka said his Christian faith gives him peace and purpose, joining NFL players like C.J. Stroud in sharing their beliefs.
Квотербек Джио Лопес, перешедший из Университета Северной Каролины в Уэйк-Форест, поделился негативным опытом пребывания в команде Tar Heels.
Ex-UNC quarterback describes program as feeling 'like there's no air'
— Gio Lopez criticizes Bill Belichick's North Carolina program after transferring to Wake Forest, saying his time with the Tar Heels felt like work.
В завершение матча между «Нью-Йорк Никс» и «Филадельфия 76ers» произошла словесная перепалка между Джереми Сочаном и Виджеем Эджкомбом.
Knicks' Jeremy Sochan, 76ers' VJ Edgecombe have heated exchange after New York's Game 2 win
— A heated postgame exchange between Jeremy Sochan and VJ Edgecombe capped the New York Knicks' 108-102 Game 2 victory over the Philadelphia 76ers at Madison Square Garden.
В ходе судебного разбирательства бывший член совета директоров OpenAI дала показания о планах Илона Маска сделать компанию дочерним подразделением Tesla.
Musk vs. OpenAI trial: Shivon Zilis testifies Musk wanted Tesla to take over OpenAI
— In the second week of the trial pitting Elon Musk against OpenAI CEO Sam Altman, former board member Shivon Zilis took the stand before judge and jury. Zilis is romantically involved with Musk as he is the father of her four children. In this edition, we look back at what pushed the tech magnate to file this lawsuit to begin with and put in context Zilis's testimony that Musk wanted OpenAI to be a subsidiary of Tesla. Also in this segment: FIFA boss Gianni Infantino defends the 2026 World Cup's high ticket prices.
Тысячи детей в рамках европейского проекта провели три недели без использования мобильных телефонов и социальных сетей.
A Project in Europe Tested Whether Students Could Live Without Smartphones
— For three weeks, thousands of children in Europe went without social media or their smartphones, or both. This is the diary of their digital detox.
Бывший президент США Барак Обама обсудил в эфире шоу Стивена Кольберта политическую ситуацию и другие темы.
Five notable moments from Obama’s interview with Stephen Colbert
— The former president was critical of Donald Trump, without ever naming him. Obama also urged Democrats to speak plainly, and talked about aliens.
Госсекретарь США Марко Рубио прибыл в Рим для переговоров с первым американским Папой, Львом XIV, с целью снижения напряженности между Вашингтоном и Ватиканом.
Rubio faces challenge in Pope Leo meeting after Trump's criticism over Iran
— America's top diplomat, Marco Rubio, will meet the first US pope, Leo XIV, on Thursday, seeking to ease Washington-Vatican tensions while also promoting President Donald Trump's agenda. The US secretary of state arrived in Rome after Trump's extraordinary criticism of Leo, the head of the world's 1.4 billion Catholics, over his anti-war stance. FRANCE 24's Hannah Roberts reports from Rome, Italy.
Госсекретарь США направится в Италию и Ватикан с целью смягчения дипломатической напряженности.
US Rubio seeks to ease tensions with US pope after Trump's attacks
— US Secretary of State Marco Rubio is heading to the Vatican and Italy on a fence-mending visit after President Donald Trump’s broadsides against Pope Leo XIV and the U.S.-Israeli war in Iran have alienated those allies. FRANCE 24's International Affairs Editor Rochelle Ferguson-Bouyahi tells us more.
Президент США Дональд Трамп выразил уверенность в быстром окончании конфликта, пока Иран изучает американское предложение о мире.
Trump sees swift end to war as Iran reviews US peace proposal
— US President Donald Trump predicted a swift end to the war with Iran as Tehran considered a US peace proposal that sources said would formally end the conflict while leaving unresolved key US demands that Iran suspend its nuclear programme and reopen the Strait of Hormuz.
Миллионы британцев приняли участие в местных и региональных выборах, результаты которых могут подорвать влияние Лейбористской партии.
UK voters cast ballots in elections expected to deal blow to Starmer
— Millions of British voters cast their ballots on Thursday in local and regional elections that are expected to deal a huge blow to Prime Minister Keir Starmer's Labour Party and renew questions over his ability to govern. Elections for almost 5,000 council seats in England and to the parliaments in Scotland and Wales could signal the beginning of the end of Britain's traditional two-party system if voters opt for populist and nationalist parties rather than the once-dominant Labour and Conservatives. FRANCE 24's Bénédicte Paviot reports from London.
На борту круизного лайнера зафиксирована вспышка хантавируса, приведшая к смерти трех человек.
'I'm a doctor, this is what people must know about the cruise ship hantavirus outbreak'
— Three people have died following the outbreak of hantavirus aboard the cruise ship. Yesterday, British crew member Martin Anstree and two others were airlifted to hospital
На борту круизного судна зафиксирована вспышка редкого вируса, передающегося через грызунов, в результате которой погибли три пассажира.
What to know about hantavirus, the illness linked to a cruise ship outbreak
— An outbreak aboard a cruise ship of a rare rodent-borne illness called hantavirus has left three passengers dead and sickened others, but global health officials say the risk to the general public remains low because the germ does not easily spread between people. The virus usually spreads when people inhale contaminated residue of rodent droppings. Hantaviruses have been around for centuries and are thought to exist around the world.
Власти Аргентины пытаются выяснить, является ли страна источником смертельной вспышки хантавируса на борту судна в Атлантическом океане.
Argentina probes link to deadly hantavirus outbreak on Atlantic cruise
— Officials and experts in Argentina are scrambling to determine if their country is the source of a deadly hantavirus outbreak that has gripped an Atlantic cruise. The health emergency aboard the ship that's moored across the ocean comes as Argentina sees a surge of hantavirus cases that many local public health researchers attribute to the recently accelerating effects of climate change. Argentina, where the cruise to Antarctica departed, is consistently ranked by the World Health Organization as having the highest incidence of the rare, rodent-borne disease in Latin America.
Действующий обладатель титула «Пари Сен-Жермен» обеспечил себе место в финале турнира, где встретится с «Арсеналом».
Holders PSG edge Bayern Munich to reach Champions League final
— Holders Paris Saint-Germain set up a Champions League final against Arsenal after a 1-1 second-leg draw at Bayern Munich secured a 6-5 aggregate victory on Wednesday. PSG exploded on the counter less than three minutes in and Ballon d'Or winner Ousmane Dembele put Luis Enrique's visitors ahead on the night and two goals up in the tie.
В материале представлен анализ официальной позиции Тегерана в контексте переговорного процесса с Вашингтоном по вопросам военного конфликта.
Iran’s stance on US war negotiations explained
— Iran’s stance on US war negotiations explained