Австралийского адвоката оштрафовали в Гонконге за неоплату счетов
Суд Гонконга оштрафовал австралийского адвоката Сэмюэла Энтони Монкивича на 3000 гонконгских долларов (383 доллара США). В четверг в Восточном суде 50-летний мужчина признал вину по трем пунктам обвинения, включая два эпизода уклонения от оплаты. Согласно материалам дела, 23 марта он не оплатил счет на сумму 639 гонконгских долларов в китайском ресторане в районе Коулун-Бэй (Times Square), а через два дня скрылся из массажного салона, оставив неоплаченным счет на сумму 586 гонконгских долларов. Общая сумма задолженности составила около 1200 гонконгских долларов.
Australian lawyer fined for fleeing Hong Kong restaurant, massage parlour without paying
An Australian lawyer has been fined HK$3,000 (US$383) by a Hong Kong court after he admitted to fleeing a restaurant and a massage parlour without paying bills totalling about HK$1,200.Samuel Anthony Monkivitch, 50, pleaded guilty at Eastern Court on Thursday to three charges, including two counts of making off without payment.In the first case, he failed to pay for a HK$639 meal at a Times Square Chinese restaurant in Causeway Bay on March 23.Two days later, he failed to pay a HK$586 bill...
В эту пятницу свой 100-летний юбилей празднует сэр Дэвид Аттенборо, один из ключевых экспертов по вопросам экологии.
News24 | Sir David Attenborough turns 100: The world celebrates a century of the climate champion
— Sir David Attenborough, a leading voice on climate change and biodiversity loss, marks his 100th birthday on Friday.
Федеральный судья опубликовал документ, который называют предсмертной запиской покойного Джеффри Эпштейна. В тексте содержится фраза о возможности самостоятельно выбрать время для прощания.
News24 | US judge releases alleged Jeffrey Epstein suicide note: ‘Choose one’s time to say goodbye’
— A federal judge released a document described as a suicide note purportedly written by the late Jeffrey Epstein and including the line: “It is a treat to be able to choose one’s time to say goodbye.”
В результате израильской атаки на южные пригороды Бейрута ликвидирован высокопоставленный командир подразделения «Радванов» и еще 11 человек.
News24 | Israel kills ‘commander of Hezbollah’s Radwan force’, and 11 others in Beirut strike
— A senior commander from Hezbollah’s elite force was killed in an Israeli strike on Beirut’s southern suburbs, the first in the area in nearly a month, a source close to the group said.
Бывший президент США заявил, что правительство не скрывает секретную информацию об инопланетянах.
Barack Obama on aliens
— The former US president insists the government is not concealing secrets about extraterrestrial life.
Президенты США и Бразилии проведут переговоры по вопросам безопасности, торговли и критически важного сырья.
Trump to Host Brazil’s President Lula at White House After Months of Ups and Downs
— President Trump and President Luiz Inácio Lula da Silva, who have had a rocky relationship, will meet on Thursday for talks on security, trade and critical minerals.
Бывший президент США призвал к сохранению независимости Минюста от Белого дома.
Barack Obama on power
— The former US president said the US Justice Department should remain independent from the White House and not be used as a tool to go after foes.
На следующей неделе в Пекине состоится саммит Дональда Трампа и Си Цзиньпина, проведение которого проходит в условиях напряженности вокруг ситуации в Иране.
Trump and Xi set to meet under shadow of Iran negotiations
— President Donald Trump wants a lavish welcome in Beijing for a summit with Xi Jinping next week. But the specter of the war in Iran looms large.
Президент США Дональд Трамп выразил уверенность в скором завершении конфликта на Ближнем Востоке, что вызвало подъем на азиатских биржах.
US-Iran peace optimism fuels Asian stock market gains
— US President Donald Trump said conflict in the Middle East would be “over quickly”, as Iran considered a peace proposal that could lead to the reopening of the vital Strait of Hormuz.“We’ve had very good talks over the last 24 hours, and it’s very possible that we’ll make a deal,” Trump told reporters in the Oval Office on Wednesday, according to Reuters. The president has repeatedly played up the possibility of an agreement with Iran since the war began on February 28, without reaching an...
Представители разведки предупреждают о возможности гибридных атак со стороны групп, связанных с Ираном, однако немецкое политическое руководство публично преуменьшает эти риски.
German Leaders Clash With Spy Chiefs Over Domestic Threat From Iran
— Intelligence agents have privately warned of the potential of hybrid attacks from Iran-linked groups. But political leaders, including Chancellor Friedrich Merz, have publicly played down the risk.
Отношения между Киевом и Тель-Авивом обострились из-за обвинений в закупке российского зерна, произведенного на оккупированных территориях.
Grain sales deepen wedge between Ukraine, Israel even as they fight allied enemies
— Tense relations soured further after Ukraine accused Israel of buying grain harvested by Russia in occupied territory. Meanwhile, Russia and Iran have grown closer.
Энергетические консалтинговые компании прогнозируют более быстрое сокращение использования дизельного топлива в Китае.
Iran war to accelerate China’s shift to electric trucks from diesel
— Some energy consultancies now expect the decline in diesel use in China to accelerate faster than previously forecast.
Журналисты NPR провели опрос жителей шести регионов Индонезии, чтобы оценить влияние никелевой промышленности на экологию и повседневную жизнь.
Dirty nickel: The cost of mining in Indonesia
— Across six locations in Indonesia, NPR spoke with locals about how nickel mining is changing the land and daily life. It's brought jobs, but also concerns about environmental damage and public health.
Власти Гонконга призвали прекратить использование электрочайников Zwilling модели 53005 из-за риска получения ожогов.
Hong Kong recalls Zwilling electric kettle over handle defect and scalding risk
— Hong Kong authorities have urged the public to stop using a certain model of Zwilling electric kettle over concerns that the handle may detach, posing a risk of scalding.The Electrical and Mechanical Services Department on Thursday issued a safety recall for the kettle (model 53005). Consumers should contact the supplier, Cheong Hing (1917) Company Limited, at 2687 5879 to arrange a refund.The supplier warned that, in a small number of cases, the kettle’s handle may loosen or break,...
Небольшой варшавский клуб AKS Złoty привлекает внимание в стране своей борьбой с национализмом на трибунах.
A fan-run soccer club pushes back against Poland’s nationalist stadium culture
— The small Warsaw soccer club AKS Zły is gaining attention in Poland as the country is led by a president who recalls his own days fighting rival fans
В Гонконге полиция начала проверку после сообщения о возможном нападении на четырехлетнего ребенка в детском саду International Montessori School. Администрация учебного заведения утверждает, что записи с камер видеонаблюдения не подтверждают факт правонарушения.
Police investigate alleged sexual abuse of boy, 4, at international school
— Hong Kong police are investigating an allegation that a four-year-old boy was indecently assaulted at an international school in Stanley, with the institution saying its security footage showed “no evidence of any wrongdoing” on the day of the suspected incident.A source said on Wednesday that the International Montessori School kindergarten pupil complained to his family that his buttocks were sore on April 17 after his mother picked him up from school.His father, who suspected that the child...
Компания GM объявила об отзыве партии транспортных средств в связи с неисправностью тормозной системы.
General Motors recalls over 40,000 vehicles for brake fluid defect
— This latest action comes just a month after GM initiated a separate recall for more than 270,000 Chevrolet Malibu cars across the United States
Несмотря на поздний старт сезона, сотни альпинистов готовятся к покорению Эвереста. Основными препятствиями для них остаются высокая стоимость экспедиций и нестабильный ледник на ключевом маршруте.
Mount Everest season opens late, with climbers undeterred by huge ice block and high travel costs
— Hundreds of climbers are attempting to scale Mount Everest despite high costs and an unstable serac on the key trail
Военное руководство Пакистана заявило о готовности дать жесткий отпор в случае любых нападений.
Pakistan warns of strong response to any attack on anniversary of clash with India
— Pakistan’s military warns it will respond strongly to any attack as it marks the anniversary of last year’s conflict with India
Немецкий художник Гюнтер Демниг на протяжении 30 лет устанавливает в Берлине небольшие памятные камни в память о жертвах Холокоста.
How one German artist's remembrance stones turn Berlin sidewalks into Holocaust memorials
— German artist Gunter Demnig has installed small Holocaust memorial stones in Berlin for 30 years
Авиарейс, на борту которого находились женщины и дети, имеющие связи с группировкой «Исламское государство», совершил посадку в Австралии.
Airliner carrying women and children linked to Islamic State group land in Australia
— Airliner carrying women and children linked to Islamic State group land in Australia