Бывший ученый из Гарварда восстановил лабораторию нейротехнологий в Китае
Бывший ученый Гарварда доктор Чарльз Либер восстановил свою лабораторию по разработке нейрокомпьютерных интерфейсов в китайском городе Шэньчжэнь. В 2021 году Либер был признан виновным по шести пунктам обвинения в сокрытии информации о контракте с Уханьским технологическим университетом; он отбыл два дня в тюрьме и шесть месяцев под домашним арестом. Спустя три года после вынесения приговора Либер переехал в Китай, где занял пост руководителя Института исследований мозга, передовых интерфейсов и нейротехнологий (i-BRAIN).Либер, являющийся признанным мировым экспертом в области нанотехнологий, заявил на пресс-конмуникации правительства Шэньчжэня в декабре, что его цель — сделать этот город мировым лидером в своей области. По сообщениям Reuters, новая лаборатория Либера располагает широким спектром ресурсов, включая оборудование для производства полупроводниковых чипов и крупную лабораторию по изучению приматов.Переход ученого стал предметом дискуссий среди экспертов. Гленн Герстелл, советник Центра стратегических и международных исследований, отметил, что Китай использует открытость американской инновационной системы в своих интересах. Несмотря на усилия США по предотвращению кражи технологий, случай Либера рассматривается некоторыми специалистами как свидетельство неэффективности этих мер.Развитие интерфейсов «мозг-компьютер» имеет не только медицинское значение для лечения неврологических расстройств, но и потенциал для военного применения. На данный момент представители Гарвардского университета и института i-BRAIN не предоставили комментариев по данному вопросу.
Harvard scientist convicted of lying about China ties rebuilds brain-tech lab in China
Dr. Charles Lieber, a former Harvard scientist convicted in 2021 of concealing his ties to a Chinese-run recruitment program, has since rebuilt his brain-computer interface lab in Shenzhen, China, according to Reuters.Convicted of six counts related to lying about a contract he held with Wuhan University of Technology, Lieber served two days in prison and six months on house arrest for his crimes.Just over three years after that conviction, Reuters reported, Lieber fled for China, where he became the head of the nation's burgeoning program to connect human brains to computers.Lieber, considered one of the world's authorities on nanotechnology, is now head of China's Institute for Brain Research, Advanced Interfaces and Neurotechnologies, or i-BRAIN.CHINA’S ULTRASOUND BRAIN TECH RACE HEATS UP"I arrived on April 28, 2025, with a dream and not much more, maybe a couple bags of clothes," Lieber said during a Shenzhen government news conference in December. "Personally, my own goals are to make Shenzhen a world leader."His defection marks the confluence of a number of emergent trends. While his original conviction highlighted the United States' ongoing efforts to mitigate Chinese technology theft, some experts argue his defection serves as proof those efforts have not succeeded."China has weaponized against us our own openness and our own efforts for innovation," Glenn Gerstell, an advisor at the Center for Strategic and International Studies and former general counsel for the U.S. National Security Agency (NSA), told Reuters. "They’ve flipped that and turned it around against us, and they’re ?taking advantage of it."AI ARMS RACE: US AND CHINA WEAPONIZE DRONES, CODE AND BIOTECH FOR THE NEXT GREAT WARThe move also showcases the import China places on developing cutting-edge technologies. Lieber's original contract with Wuhan University of Technology paid him $50,000 a month and over $150,000 in living expenses. His new lab likely cost the Chinese government a great deal more than that.Lieber reportedly has access to a wide suite of tools and resources to continue developing computer-brain interfaces, including machinery to fabricate coveted semiconductor chips and a large primate lab.Computer-brain interfaces have shown promise in treating neurological disorders but also have potential military applications.Fox News Digital contacted Harvard University and i-BRAIN for additional comment but did not immediately receive a response.
Авиакомпания Spirit Airlines объявила о закрытии из-за отсутствия федеральной помощи. В то же время президент Трамп отверг последнее предложение Ирана по мирному урегулированию.
5/2: Saturday Morning
— Spirit Airlines announced it will cease operations after failing to secure a federal bailout. Meanwhile, President Trump rejected Iran's latest peace proposal.
Двое чиновников от партии президента Клаудии Шейнбаум в штате Синалоа временно покинули свои посты из-за предъявленных им со стороны США обвинений.
Mexican governor and mayor indicted by US for drug trafficking step down
— Two members of Mexican President Claudia Sheinbaum’s party in Sinaloa state have temporarily stepped down after the U.S. charged them with drug trafficking
Министр иностранных дел Испании потребовал освободить испанско-шведского активиста, задержанного после перехвата гуманитарной флотилии. Группа помощи сообщает о начале голодовки среди участников.
Activists’ detention deepens Spain-Israel tensions as aid group says men have begun hunger strike
— Spain’s Foreign Minister José Manuel Albares has demanded the immediate release of a Spanish-Swedish activist detained by Israel after an aid flotilla bound for Gaza was intercepted in international waters
Аналитический обзор ключевых забегов 152-й Кентукки Дерби, включающий рекомендации по ставкам типа Pick 5, экспрессам и экзотическим ставкам.
The 152nd Kentucky Derby picks: Best bets, exactas, trifectas and late Pick 5
— Explore Pick 5 selections, win bets and trifecta plays for the 2026 Kentucky Derby card, featuring top picks like Potente and Chief Wallabe.
Педро Санчес призвал Израиль отпустить испанца, изъятого из состава флотилии с гуманитарной помощью.
Spain’s Sanchez demands Netanyahu free Spaniard seized on aid flotilla
— Spanish Prime Minister Pedro Sanchez is demanding Israel to release the 'abducted' Spaniard taken from the flotilla.
Во время демонстраций в честь Первомая в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе протестующие использовали слоган «86 47», ставший известным после обвинений экс-директора ФБР Джеймса Коми.
‘86 47’ slogan tied to James Comey resurfaces at May Day protests across US
— Signs reading "86 47" were spotted at May Day rallies in New York City and Los Angeles, echoing the phrase tied to James Comey's recent federal indictment.
Глава Тайваня объявил о предстоящей поездке в Эсватини, единственного союзника Тайбэя на африканском континенте. Предыдущий визит был отменен из-за отказа ряда стран предоставить разрешения на пролет.
News24 | Eswatini opens its doors to Taiwan as African nations withdraw overflight permits
— Taiwanese President Lai Ching-te on Saturday announced his arrival in Eswatini - Taipei’s only diplomatic ally in Africa - after an earlier trip was cancelled when several countries revoked overflight permits.
Анализ предстоящей встречи между «Цинциннати Редс» и «Питтсбург Пиратс» указывает на перспективность ставки на низкую результативность матча.
Reds vs Pirates betting preview favors the under as both starters thrive in Saturday's matchup conditions
— A betting expert backs the under 8.5 in the Reds vs. Pirates matchup, citing Rhett Lowder's road dominance and Carmen Mlodzinski's home success.
Новое исследование японских ученых показывает, что короткий комплекс упражнений лежа помогает развить баланс и ловкость без интенсивных нагрузок. Программа направлена на улучшение нейромышечной координации между корпусом и нижними конечностями.
Just 10 minutes of daily floor exercises may improve balance and agility, study finds
— Just 10 minutes of daily floor exercises may improve balance, flexibility and agility, according to a study conducted by researchers in Japan.
На рынке недвижимости Флориды появилось историческое имение в Ки-Бискейн, известное как место действия культовой криминальной драмы 1983 года.
'Scarface' mansion in Florida hits the market for $237 million
— The iconic "Scarface" waterfront estate in Key Biscayne, Florida, once part of Nixon's Winter White House, hits the market at $237 million asking price.
Военный конфликт провоцирует экономический кризис в Иране, сопровождающийся инфляцией и ростом безработицы.
Prices surge, jobs disappear as war strains Iran’s economy
— New Supreme Leader Mojtaba Khamenei says the country must defeat its enemies in an economic and cultural struggle, as we
Солнечная электростанция Ivanpah, построенная при федеральной поддержке администрации Обамы, оказалась в центре экономического спора из-за неэффективности технологии и высоких затрат.
Obama-backed $2.2B green energy 'boondoggle' leaves taxpayers on the hook
— Taxpayers and electricity customers face a costly standoff over the Ivanpah solar plant as California regulators block all efforts to shut it down.
Публикация нейросетевого изображения Дональда Трампа совпала по времени с актом вандализма на месте реконструкции бассейна Мемориала Линкольна.
Trump shares bizarre AI-generated image of himself lounging in Lincoln Memorial reflecting pool with Cabinet members
— Trump’s odd AI image came on the same day the Lincoln Memorial Reflecting Pool renovation site was vandalized with graffiti
Председатель Норвежского Нобелевского комитета сообщил о серьезном ухудшении здоровья Наргес Мохаммади и призвал к её освобождению.
Jailed Nobel laureate's life at risk if she is not released from Iranian custody, Nobel committee chief says
— The head of the Norwegian Nobel Committee said on Saturday the life of jailed Nobel Peace Prize laureate Narges Mohammadi was in the hands of the Iranian authorities after her health "deteriorated seriously," and called for her to be released to her dedicated medical team.
Авиакомпания Spirit Airlines объявила о прекращении работы после того, как не смогла договориться с кредиторами о плане государственного спасения.
US carrier Spirit Airlines shuts down, industry’s first Iran war casualty
— Bankrupt discount carrier Spirit Airlines ceased operations on Saturday, the industry’s first casualty linked to the Iran war, after failing to secure creditor support for a US government bailout plan.The collapse of the carrier following a doubling in jet fuel prices during the two-month-old Iran war will cost thousands of jobs. It is a blow to US President Donald Trump, who had proposed US$500 million to save Spirit despite opposition from some of his closest advisers and many Republicans in...
Рубен Роча Мойя покинул свой пост на фоне обвинений в связях с наркокартелем и получении взяток.
Mexican governor indicted by US steps down
— Sinaloa Governor Ruben Rocha Moya has been accused of protecting the powerful Sinaloa cartel and helping it smuggle drugs into the US, allegedly taking in millions of dollars in bribes.
Министр обороны Германии Борис Писториус назвал решение США о выводе 5000 военнослужащих ожидаемым событием.
Germany says US troop withdrawal 'foreseeable' as Nato seeks clarification
— German Defence Minister Boris Pistorius said the US decision to withdraw 5,000 troops was to be expected.
После нескольких недель пребывания в прибрежных водах Германии горбатого кита по имени «Тимми» удалось переместить в открытое море. Спасательная операция была проведена с использованием баржи.
Humpback whale ‘Timmy’ released in North Sea after weeks stranded off Germany
— A rescue team on Saturday released from a barge in the North Sea a humpback whale that had been stranded in shallow waters near Germany since March, witnesses said.Nicknamed “Timmy” by German media, the whale was spotted swimming near Germany’s Baltic Sea coast on March 3, far from its natural habitat in the Atlantic Ocean.The mammal’s health deteriorated as it became repeatedly stranded in shallow waters near the coastal city of Wismar, and unsuccessful efforts to coax it towards deeper seas...
В Гонконге задержаны двое человек, подозреваемых в ограблении жилых домов с использованием строительных лесов. Правоохранители отмечают рост числа подобных преступлений во время проведения наружных ремонтных работ.
Building scaffolding gives burglars easy access, police say after 2 arrested
— Hong Kong police have arrested two people on suspicion of burglary after one of them allegedly climbed maintenance work scaffolding at a residential building and prised open window grilles at two homes before stealing HK$6,000 (US$765) in cash.The force also warned on Saturday that it was becoming a trend for burglars to enter flats at buildings undergoing renovation to their exteriors through scaffolding, urging security guards to heighten their vigilance.Cheung Man-tik, a senior inspector...
Активисты и жители Чикаго обсуждают возможность внедрения программ репараций для компенсации исторической неспрактики, включая рабство и дискриминацию.
Black Chicagoans call on reparations from government, money deposits like 'stimulus' checks
— Chicago residents call for reparations from local to federal government, with some advocating cash payments and others pushing for tax breaks and housing assistance.