Новое повышение пошлин может обойтись Германии в 18 млрд долларов
Помимо вывода войск из Германии, Дональд Трамп усиливает торговое противостояние с Европейским союзом. Он заявил, что на следующей неделе пошлины на автомобили и грузовики вырастут до 25% в связи с несоблюдением условий со стороны ЕС. Данная ставка на 10 процентных пунктов выше уровня, зафиксированного в торговом соглашении в июле прошлого года. Автомобильный сектор имеет критическое значение для экономики Евросоюза, так как производство машин составляет значительную часть европейской экономики. Репортаж Шарлотты Лам.
New tariff hike could cost Germany $18BN
In addition to withdrawing troops from Germany, Donald Trump is escalating his trade dispute with the European Union. He says tariffs on cars and trucks will rise to 25 percent next week because the bloc is not complying. That is 10 percentage points higher than the rate agreed in a trade deal last July. The automotive sector is especially important to the EU, as car manufacturing makes up a significant part of Europe’s economy. Charlotte Lam reports.
Авиакомпания Spirit Airlines объявила о закрытии из-за отсутствия федеральной помощи. В то же время президент Трамп отверг последнее предложение Ирана по мирному урегулированию.
5/2: Saturday Morning
— Spirit Airlines announced it will cease operations after failing to secure a federal bailout. Meanwhile, President Trump rejected Iran's latest peace proposal.
В лондонском районе Ватерлоо-плейс появилась новая скульптура, созданная известным уличным художником Бэнкси.
Banksy confirms new statue installed in central London is his work
— The statue in Waterloo Place, which appeared early Wednesday, depicts a man proudly hoisting a flag— but the flag is blinding him.
Двое чиновников от партии президента Клаудии Шейнбаум в штате Синалоа временно покинули свои посты из-за предъявленных им со стороны США обвинений.
Mexican governor and mayor indicted by US for drug trafficking step down
— Two members of Mexican President Claudia Sheinbaum’s party in Sinaloa state have temporarily stepped down after the U.S. charged them with drug trafficking
Министр иностранных дел Испании потребовал освободить испанско-шведского активиста, задержанного после перехвата гуманитарной флотилии. Группа помощи сообщает о начале голодовки среди участников.
Activists’ detention deepens Spain-Israel tensions as aid group says men have begun hunger strike
— Spain’s Foreign Minister José Manuel Albares has demanded the immediate release of a Spanish-Swedish activist detained by Israel after an aid flotilla bound for Gaza was intercepted in international waters
Аналитический обзор ключевых забегов 152-й Кентукки Дерби, включающий рекомендации по ставкам типа Pick 5, экспрессам и экзотическим ставкам.
The 152nd Kentucky Derby picks: Best bets, exactas, trifectas and late Pick 5
— Explore Pick 5 selections, win bets and trifecta plays for the 2026 Kentucky Derby card, featuring top picks like Potente and Chief Wallabe.
Педро Санчес призвал Израиль отпустить испанца, изъятого из состава флотилии с гуманитарной помощью.
Spain’s Sanchez demands Netanyahu free Spaniard seized on aid flotilla
— Spanish Prime Minister Pedro Sanchez is demanding Israel to release the 'abducted' Spaniard taken from the flotilla.
Во время демонстраций в честь Первомая в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе протестующие использовали слоган «86 47», ставший известным после обвинений экс-директора ФБР Джеймса Коми.
‘86 47’ slogan tied to James Comey resurfaces at May Day protests across US
— Signs reading "86 47" were spotted at May Day rallies in New York City and Los Angeles, echoing the phrase tied to James Comey's recent federal indictment.
Глава Тайваня объявил о предстоящей поездке в Эсватини, единственного союзника Тайбэя на африканском континенте. Предыдущий визит был отменен из-за отказа ряда стран предоставить разрешения на пролет.
News24 | Eswatini opens its doors to Taiwan as African nations withdraw overflight permits
— Taiwanese President Lai Ching-te on Saturday announced his arrival in Eswatini - Taipei’s only diplomatic ally in Africa - after an earlier trip was cancelled when several countries revoked overflight permits.
Анализ предстоящей встречи между «Цинциннати Редс» и «Питтсбург Пиратс» указывает на перспективность ставки на низкую результативность матча.
Reds vs Pirates betting preview favors the under as both starters thrive in Saturday's matchup conditions
— A betting expert backs the under 8.5 in the Reds vs. Pirates matchup, citing Rhett Lowder's road dominance and Carmen Mlodzinski's home success.
Новое исследование японских ученых показывает, что короткий комплекс упражнений лежа помогает развить баланс и ловкость без интенсивных нагрузок. Программа направлена на улучшение нейромышечной координации между корпусом и нижними конечностями.
Just 10 minutes of daily floor exercises may improve balance and agility, study finds
— Just 10 minutes of daily floor exercises may improve balance, flexibility and agility, according to a study conducted by researchers in Japan.
На рынке недвижимости Флориды появилось историческое имение в Ки-Бискейн, известное как место действия культовой криминальной драмы 1983 года.
'Scarface' mansion in Florida hits the market for $237 million
— The iconic "Scarface" waterfront estate in Key Biscayne, Florida, once part of Nixon's Winter White House, hits the market at $237 million asking price.
Военный конфликт провоцирует экономический кризис в Иране, сопровождающийся инфляцией и ростом безработицы.
Prices surge, jobs disappear as war strains Iran’s economy
— New Supreme Leader Mojtaba Khamenei says the country must defeat its enemies in an economic and cultural struggle, as we
Солнечная электростанция Ivanpah, построенная при федеральной поддержке администрации Обамы, оказалась в центре экономического спора из-за неэффективности технологии и высоких затрат.
Obama-backed $2.2B green energy 'boondoggle' leaves taxpayers on the hook
— Taxpayers and electricity customers face a costly standoff over the Ivanpah solar plant as California regulators block all efforts to shut it down.
Публикация нейросетевого изображения Дональда Трампа совпала по времени с актом вандализма на месте реконструкции бассейна Мемориала Линкольна.
Trump shares bizarre AI-generated image of himself lounging in Lincoln Memorial reflecting pool with Cabinet members
— Trump’s odd AI image came on the same day the Lincoln Memorial Reflecting Pool renovation site was vandalized with graffiti
Председатель Норвежского Нобелевского комитета сообщил о серьезном ухудшении здоровья Наргес Мохаммади и призвал к её освобождению.
Jailed Nobel laureate's life at risk if she is not released from Iranian custody, Nobel committee chief says
— The head of the Norwegian Nobel Committee said on Saturday the life of jailed Nobel Peace Prize laureate Narges Mohammadi was in the hands of the Iranian authorities after her health "deteriorated seriously," and called for her to be released to her dedicated medical team.
Авиакомпания Spirit Airlines объявила о прекращении работы после того, как не смогла договориться с кредиторами о плане государственного спасения.
US carrier Spirit Airlines shuts down, industry’s first Iran war casualty
— Bankrupt discount carrier Spirit Airlines ceased operations on Saturday, the industry’s first casualty linked to the Iran war, after failing to secure creditor support for a US government bailout plan.The collapse of the carrier following a doubling in jet fuel prices during the two-month-old Iran war will cost thousands of jobs. It is a blow to US President Donald Trump, who had proposed US$500 million to save Spirit despite opposition from some of his closest advisers and many Republicans in...
Рубен Роча Мойя покинул свой пост на фоне обвинений в связях с наркокартелем и получении взяток.
Mexican governor indicted by US steps down
— Sinaloa Governor Ruben Rocha Moya has been accused of protecting the powerful Sinaloa cartel and helping it smuggle drugs into the US, allegedly taking in millions of dollars in bribes.
Министр обороны Германии Борис Писториус назвал решение США о выводе 5000 военнослужащих ожидаемым событием.
Germany says US troop withdrawal 'foreseeable' as Nato seeks clarification
— German Defence Minister Boris Pistorius said the US decision to withdraw 5,000 troops was to be expected.
После нескольких недель пребывания в прибрежных водах Германии горбатого кита по имени «Тимми» удалось переместить в открытое море. Спасательная операция была проведена с использованием баржи.
Humpback whale ‘Timmy’ released in North Sea after weeks stranded off Germany
— A rescue team on Saturday released from a barge in the North Sea a humpback whale that had been stranded in shallow waters near Germany since March, witnesses said.Nicknamed “Timmy” by German media, the whale was spotted swimming near Germany’s Baltic Sea coast on March 3, far from its natural habitat in the Atlantic Ocean.The mammal’s health deteriorated as it became repeatedly stranded in shallow waters near the coastal city of Wismar, and unsuccessful efforts to coax it towards deeper seas...
В Гонконге задержаны двое человек, подозреваемых в ограблении жилых домов с использованием строительных лесов. Правоохранители отмечают рост числа подобных преступлений во время проведения наружных ремонтных работ.
Building scaffolding gives burglars easy access, police say after 2 arrested
— Hong Kong police have arrested two people on suspicion of burglary after one of them allegedly climbed maintenance work scaffolding at a residential building and prised open window grilles at two homes before stealing HK$6,000 (US$765) in cash.The force also warned on Saturday that it was becoming a trend for burglars to enter flats at buildings undergoing renovation to their exteriors through scaffolding, urging security guards to heighten their vigilance.Cheung Man-tik, a senior inspector...