Обнаруженные останки возле моста во Флориде опознаны как пропавшая студентка
Обнаруженные 26 апреля останки возле моста в районе залива Тампа-Бей были опознаны как принадлежащие Нахиде Бристи, аспирантке Университета Южной Флориды. Как сообщила полиция округа Хиллсборо, анализ ДНК, стоматологических карт и одежды подтвердил личность погибшей. Шериф округа Хиллсборо Чэд Кронистер сообщил о том, что семья Нахиды Бристи была уведомлена, и власти работают над возвращением тела на родину в Бангладеш для проведения религиозных обрядов.Нахида Бристи и ее сокурсник Замиль Лимон пропали 16 апреля, исчезнув с разницей в несколько часов. Останки Лимона были обнаружены 24 апреля на мосту Говарда Франкленда. Хишам Абугарбиях, сосед по комнате Лимона, находится под стражей и обвиняется в обоих убийствах. Ему предъявлены обвинения, включая нанесение телесных повреждений при домашнем насилии, незаконное лишение свободы, сокрытие улик, несоблюдение требований о сообщении о смерти и незаконное перемещение человеческих останков. По данным полиции округа Хиллсборо, в последний раз Бристи видели на камерах видеонаблюдения в Университете Южной Флориды 16 апреля в 12:00. На следующий день ее пропажу сообщила подруга в полицию университета. О пропаже Лимона стало известно через день, а 22 апреля расследование перешло к властям округа. В ходе обыска в квартире Лимона были обнаружены его студенческий билет, очки, рубашка с кровью и разрывами, а также чехлы для телефонов, принадлежащие обеим жертвам. Власти использовали морской отряд и водолазов для поиска в районах, связанных с последними известными координатами GPS телефонов жертв.26 апреля каякеры обнаружили останки в мангровых зарослях возле межштатной автомагистрали 275 и улицы 4-й Северной. Власти отметили, что останки находились в состоянии сильного разложения, что потребовало несколько дней для идентификации. Следствие выявило следы крови в квартире, которую Лимон делил с подозреваемым, и продолжает устанавливать мотив преступлений.
Remains found near Florida bridge identified as missing college student who vanished weeks ago
Human remains discovered Sunday, April 26, near a bridge in Tampa Bay have been identified as missing University of South Florida doctoral student Nahida Bristy, authorities said.The Hillsborough County Sheriff's Office said Friday that after analyzing DNA, dental records and clothing, the remains were confirmed to be Bristy."We have located Nahida Bristy," Hillsborough County Sheriff Chad Chronister said during the conference. "We have contacted her family. We are now actively working to release both bodies for religious reasons back to the families who live in Bangladesh."Bristy and fellow University of South Florida doctoral student Zamil Limon were last seen April 16, vanishing within hours of each other. Limon's remains were discovered on the Howard Frankland Bridge on Friday, April 24.TWO CHARGED IN GEORGIA COLLEGE STUDENT AND FORMER HIGH SCHOOL BEAUTY QUEEN'S MURDER"While this identification brings answers, it also brings immense sorrow. Nahida Bristy and Zamil Limon were not only students, they were driven, accomplished individuals destined and deserving of great futures," Chronister said. "We extend our condolences to their loved ones as they face this painful reality. We are committed to uncovering the truth and ensuring that justice is pursued in their name."Hisham Abugharbieh, Limon's roommate, is in custody and has been charged with both murders, authorities said.The 26-year-old faces charges including domestic violence simple battery, domestic violence false imprisonment, tampering with evidence, failure to report a death to the medical examiner’s office or law enforcement, and unlawfully holding or moving a human dead body in unapproved conditions.LYNETTE HOOKER MISSING IN BAHAMAS: TIMELINE OF MICHIGAN WOMAN’S DISAPPEARANCE, HUSBAND’S ARRESTAccording to the Hillsborough County Sheriff's Office, Bristy was last seen on surveillance video at the University of South Florida at 12:00 p.m., and was reported missing the following day by a friend to the USF Police Department. Limon was reported missing the next day, and authorities later took over the investigation on April 22.Investigators later searched Limon's apartment, where they found his student ID, eyeglasses, a shirt with blood and tears and phone cases belonging to both victims. Authorities also deployed a marine unit and dive team to search areas tied to the last known GPS signals from the victims' phones.On Sunday, April 26, kayakers discovered the remains in mangroves near Interstate 275 and 4th Street North after a fishing line became caught on a trash bag. Authorities said the remains were in an advanced state of decomposition and required several days to identify.Detectives said the investigation revealed blood evidence inside the apartment shared by Limon and the suspect, and they are continuing to work to determine a motive in what officials described as an active and ongoing investigation.Authorities said they are working to release both victims' bodies to their families in Bangladesh for religious reasons.Fox News Digital's Sarah Rumpf contributed to this report.
Комиссар полиции Марк Роули предупредил о росте антисемитизма, вызванном экстремистскими группами и социальными сетями. Уровень террористической угрозы в стране был повышен до «высокого».
British Jews facing hate from all sides – police chief
— British Jews are finding themselves at the center of a “ghastly Venn diagram” of hate, the Metropolitan Police chief has said Read Full Article at RT.com
Согласно опросу НПО, повышение платы за государственную медицину вынуждает бездомных жителей Гонконга отказываться от лечения. Правозащитники призывают власти упростить процесс получения субсидий.
60% of Hong Kong’s homeless plan to cut medical visits amid higher fees: survey
— Nearly 60 per cent of homeless residents in Hong Kong plan to reduce medical visits in response to higher public medical fees introduced this year, a non-governmental organisation survey has found, with advocates urging authorities to introduce automatic waivers and simplify subsidy application procedures.Kenny Ng Kwan-lim, deputy head of programmes at Impact HK, a charity supporting the city’s homeless, said many street sleepers face numerous obstacles in applying for waivers due to their...
История Говарда Сомервелла, участника первой экспедиции на Эверест, который выжил в экстремальных условиях.
Mount Everest pioneer Howard Somervell left for dead in snow before saving thousands of others
— Howard Somervell was Mallory's closest friend on the mountain during the groundbreaking first ascents of Everest, taking part in an expedition which reached a record 27,000ft
В Австрии, Словакии и Чехии отозвали продукцию бренда HiPP из-за нахождения в баночках с детским питанием крысиного яда; задержан подозреваемый.
Arrest made as rat poison found in HiPP baby food leading to urgent recall
— Police have arrested a suspect after rat poison was found in HiPP baby food jars, leading to products being recalled in Austria, Slovakia and the Czech Republic
Из-за ротации состава парижский клуб не смог обыграть «Лорьян». Результат не повлиял на положение команд в борьбе за чемпионство.
PSG held to a draw by Lorient ahead of Bayern Munich Champions League clash
— PSG did not prepare in the best possible way for their Champions League semi-final second leg against Bayern Munich on Wednesday. With a reshuffled squad, PSG were held to a 2-2 draw at home by Lorient. The result had no impact on the title race, as Lens also failed to win at Nice (1-1) and remain six points behind PSG.
Специалист поделился опытом прохождения теста на водительские права, отметив жесткость, но оправданность британских стандартов.
Indian-origin doctor shares experience of UK driving test, says system is ‘strict but necessary’
Власти стремятся снизить риск внезапных отмен полетов в летний период.
U.K. government plans to allow airlines to consolidate flights as jet fuel costs soar
— The government says it wants to reduce the likelihood of last-minute flight cancelations over the summer amid uncertainty over the Iran war.
Организация «Репортеры без границы» опубликовала ежегодный индекс, свидетельствующий о критическом снижении свободы слова во всем мире.
Spotlight on the continued decline of press freedom globally
— Press freedom has fallen to its lowest level in 25 years. That warning comes from Reporters Without Borders — also known as RSF — which released its annual index ahead of World Press Freedom Day this Sunday.To mark the occasion, one of RSF’s partners, Cartooning for Peace, has released a series of short animated films based on cartoons by three artists from its global network, including work by Russian cartoonist Mikhail Zlatkovsky, Canadian cartoonist Serge Chapleau Coté, and Turkish artist Zehra Doğan.Thibaut Bruttin, Director General of Reporters Without Borders, speaks to France 24 about press freedom nowadays.
Опубликовано фото подозреваемого с ножом в руках. Полиция подтвердила арест человека, обвиняемого в жестоком нападении.
Barcelona 'knifeman' seen prowling streets as woman slashed in throat and killed
— A chilling photo shows a man brandishing a knife he allegedly used to stab a woman to death in a suburb of Barcelona, with police confirming an arrest
Владимир Зеленский сообщил об ударах по российским танкерам в Черном море. В это же время в Донецкой области беспилотный наземный аппарат помог спасти пожилую женщину.
Ukrainian elderly woman rescued using robotic vehicle
— Ukrainian forces have attacked two tankers from Russia’s so-called shadow fleet at the entrance to the Port of Novorossiysk on the Black Sea. The announcement was made by Volodymyr Zelenskyy on the Telegram messaging app. He added that Ukraine would continue to use long-range weapons to strike targets at sea, on land and in the air. Meanwhile, in the Donetsk Oblast, an elderly woman was rescued using an unmanned ground vehicle.Gabrielle Nadler has the story.
Председатели комитетов по вопросам обороны Палаты представителей и Сената США предупредили, что вывод 5000 военнослужащих из Германии ставит под угрозу эффективность сдерживания.
Germany troop cuts send wrong signal to Russia, say two top US Republicans
— The chairs of the House and Senate armed services committees say withdrawing 5,000 service personnel risked undermining deterrence.
Экономический кризис в Иране продолжает усугубляться на фоне морской блокады портов со стороны США.
Inflation surging past 50% in Iran
— The fragile ceasefire may have paused the fighting, but the economic fallout in Iran continues. A US naval blockade of Iranian ports has sharply reduced the Iran’s oil exports, while the cost of everyday goods has continued to rise. Across the country, people are now bracing for further price increases and growing job losses.Liza Kaminov reports.
Состояние находящейся в заключении Наргес Мохаммади резко ухудшилось, что привело к её экстренной транспортировке из тюрьмы в больницу.
Iranian Nobel laureate Narges Mohammadi hospitalised
— Iran’s imprisoned Nobel Peace Prize laureate, Narges Mohammadi, has been urgently transferred from prison to hospital after what her foundation described as a severe deterioration in her health.She reportedly fainted twice on Friday. The incident follows a suspected heart attack in late March, raising growing concern among her supporters over her worsening condition.
Согласно результатам опроса, более половины жителей страны ожидают краха правительства до окончания его срока. Параллельно эксперты предупреждают о риске рецессии из-за тарифов США.
Germany news: Majority thinks coalition government doomed — survey
— More than half of people in Germany believe the coalition government will collapse before its term is up. The head of a leading economic think tank says US tariffs could trigger a German recession. DW has more.
Масштабное бесплатное выступление певицы на знаменитом пляже Рио-де-Жанейро привлекло огромную аудиторию.
Shakira fans turn Copacabana Beach into a dance floor as estimated two million watch free concert
— Rio Mayor Eduardo Cavaliere said on X that 2 million people attended the performance
Высокопоставленный представитель Ирана заявил о вероятности новых боевых действий с США на фоне роста напряженности.
New Iranian proposal to end the war under examination
— A senior Iranian officer on Saturday said that fresh fighting with the United States is “likely”, underscoring rising tensions after President Donald Trump dismissed Tehran’s latest negotiating proposal and issued fresh threats to attack the country. Daniel Quinlan reports.
Испанский и бразильский граждане были задержаны израильскими войсками во время попытки доставки гуманитарной помощи в сектор Газа.
Two foreign activists seized from Gaza aid flotilla appear before Israeli court
— Spanish national Saif Abu Keshek and Brazilian Thiago Avila were brought before an Israeli court Sunday after Israeli troops seized them from a flotilla attempting to bring humanitarian aid to the besieged Gaza Strip. Avila told his lawyers that he had been beaten so badly in Israeli custody that he passed out twice.
Новые распоряжения касаются более десяти населенных пунктов в южной части Ливана.
Israel issues new forced displacement orders in southern Lebanon
— Warning covers more than 10 villages and towns, including several in Nabatieh district that lie north of Litani River.
Двое иностранных участников гуманитарной миссии предстали перед израильским судом после перехвата их судов в международных водах.
Gaza flotilla activists detained by Israel face ‘extreme brutality’
— Two foreign activists from a Gaza-bound flotilla who were brought to Israel for interrogation appeared before an Israeli court on Sunday, according to the rights group defending them.The flotilla of more than 50 vessels had set sail from France, Spain and Italy with the aim of breaking an Israeli blockade of Gaza and bringing supplies to the devastated Palestinian territory.They were intercepted by Israeli forces in international waters off Greece early on Thursday, with Israel saying it had...
Вместо продления субсидии на дизель в конце июня предлагается использовать освободившиеся средства для ускорения перехода общественного транспорта на электротягу.
Why Hong Kong subsidies should go towards food, not fuel
— Hong Kong should not renew the HK$3 per litre diesel subsidy when it expires at the end of June. Instead, it should use the funds to launch a crash programme to accelerate electrification of public transport, starting with the minibus fleet.The crisis in the Middle East has had a serious impact on fuel prices. In response, a government task force has recommended a package of measures to provide temporary relief, including the diesel subsidy to be paid directly to local fuel companies and a 50...